Je was op zoek naar: kennst du tarik avci aus deutschland (Duits - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Turkish

Info

German

kennst du tarik avci aus deutschland

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

kennst du sie?

Turks

onları tanıyor musun?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du seinen bruder?

Turks

onun kardeşini tanıyor musun?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du denjenigen, der den din ableugnet?!

Turks

baksana şu dini, mahşer ve hesabı yalan sayana!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du ein billiges hotel hier in der nähe?

Turks

yakınlarda ucuz bir otel biliyor musunuz?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du die geschichte vom elefanten und dem löwen?

Turks

sen fil ile aslanın hikayesini bilir misin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du etwa einen, der mit ihm den namen teilt?!

Turks

hiç o'na benzeyen bir şey bilir misin?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

neue projekte im bereich der indizierten prävention werden lediglich aus deutschland, den niederlanden, der

Turks

genel olarak, tedavi taleplerinin büyük çoğunluğu (%86) ayakta tedavi merkezlerinde yapılıyordu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie stammen großteils aus #deutschland, #belgien, dem #vereinigtenkönigreich und #russland.

Turks

yerel medya diğer bir şüphelinin tutuklandığını yazarken, polis saldırganlardan birini öldürdü.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

oder (kennst du nicht) einen ähnlichen, denjenigen, der an einer stadt vorbeikam, die wüst in trümmern lag?

Turks

ya da altı üstüne gelmiş, ıssız duran bir şehre uğrayan gibisini (görmedin mi?)

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kennst du abner, den sohn ners, nicht? denn er ist gekommen, dich zu überreden, daß er erkennt deinen ausgang und eingang und erführe alles, was du tust.

Turks

ner oğlu avneri tanırsın; seni kandırmak, nereye gidip geldiğini, neler yaptığını öğrenmek için gelmiştir.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er ist der herr der himmel, der erde und dessen, was zwischen beiden ist, so diene ihm und übe dich in geduld bei seiner verehrung. kennst du etwa einen, der mit ihm den namen teilt?!

Turks

rabbidir göklerin ve yeryüzünün ve ikisi arasında ne varsa hepsinin, ona kulluk et ve dayan ona ibadet etmede, onun adıyla anılan başka bir varlık bilir misin?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und da man sie hervorbrachte, schickte sie zu ihrem schwiegervater und sprach: von dem mann bin ich schwanger, des dies ist. und sprach: kennst du auch, wes dieser ring und diese schnur und dieser stab ist?

Turks

tamar dışarı çıkarılınca, kayınbabasına, ‹‹ben bu eşyaların sahibinden hamile kaldım›› diye haber gönderdi, ‹‹lütfen şunlara bak. bu mühür, kaytan, değnek kime ait?››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(er ist der) herr der himmel und der erde und all dessen, was zwischen beiden liegt. so diene ihm, und sei beharrlich in seinem dienst. kennst du etwa einen, der ihm gleich wäre?

Turks

rabbidir göklerin ve yeryüzünün ve ikisi arasında ne varsa hepsinin, ona kulluk et ve dayan ona ibadet etmede, onun adıyla anılan başka bir varlık bilir misin?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,756,155 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK