Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was machst du
napiyom
Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was machst du?
sen napiyon?
Laatste Update: 2023-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was machst du da?
ne yapıyon
Laatste Update: 2023-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was machst du lieber
what do you prefer
Laatste Update: 2021-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nichts und was machst du
Laatste Update: 2020-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was machst du am sonntag?
pazar günü ne yapıyorsun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
machst du pause?
eğer kırmak mı?
Laatste Update: 2014-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mein herz
dilemin
Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
danke gut und dir,was machst du so
thank you very much and what are you doing?
Laatste Update: 2022-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lass mein herz dein sein
al kalbim senin olsun
Laatste Update: 2024-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das bricht mein herz.
bu benim içimi acıtıyor.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wärst du mein gigolo
jigolom olurmusun
Laatste Update: 2022-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich liebe dich auch sehr mein herz
tatlım ben de seni seviyorum
Laatste Update: 2021-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber mein herz soll ruhe finden.»
"Öyleyse, dört kuş tut.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ich sprach zum lachen: du bist toll! und zur freude: was machst du?
gülmeye, ‹‹delilik››, zevke, ‹‹ne işe yarar?›› dedim.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?
kralın sözünde güç vardır. kim ona, ‹‹ne yapıyorsun?›› diyebilir?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halt’s maul bricht die hier mein herz
kapa çeneni, bu kalbimi kırıyor
Laatste Update: 2021-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ich liebe dich mein herz und ich vermisse dich .
seni özlüyorum seni seviyorum
Laatste Update: 2023-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
kim ona, ‹ne yapıyorsun› diyebilir?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."
"evet; ancak kalbimi güçlendirmesi için.," dedi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak