Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- aber zu ende geführt.
-nhưng cháu kết thúc nó đó thôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shatuo hat ihn geführt.
sa Đà dẫn đường cho hắn tới đây mà.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir haben euch geführt!
ta đã dắt hai cậu ra đến đây.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir sind vom schicksal geführt
mình là duyên nợ trời cho.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat sie hierher geführt.
và em đã đến đây...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht, was dazu geführt hat.
không phải về cuộc ẩu đả.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sie müssen geführt werden.
họ cần được dẫn dắt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du hast mich zu ihnen geführt.
con là người đã đưa bố đến với họ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naja, es hat sie hierher geführt.
và em đã đến đây...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und er selbst hat sie auch geführt
- và chính anh ấy đã điều hành nó...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arbeit hat noch nie zu was geführt.
- anh sẽ coi coi có tìm được một việc làm không. - làm việc!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hast du ein unrechtmäßiges leben geführt?
có phải anh có con đường sống sai không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er hat uns in einen sumpf geführt.
hắn dẫn ta vào đầm lầy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"und da hat eins zum anderen geführt."
"cài này dẫn đến cái nọ,
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
gegen unsere kirche wird krieg geführt.
nhà thờ của chúng ta đang phải chiến đấu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- du hast uns auf einen friedhof geführt!
mày đưa bọn tao đến chỗ chết!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- du hast mich direkt zu deiner gang geführt.
dẫn tao ra ngay chỗ hội của mày.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einer, auf den mich die römer geführt haben.
con đường người la mã đã bắt tôi đi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bist du sicher, dass du ein leben geführt hast?
cuộc sống cô phong phú dữ nhỉ?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat dazu geführt, dass wir ebenso brutal wurden.
buộc chúng ta phải hung hăng đáp trả.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: