Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was halte ich in meiner hand?
tôi đang cầm gì trên tay đây?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das halte ich auch.
tôi sẽ giữ lời hứa.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie halte ich es auf?
làm sao em dừng được đây?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
private kimmel, was halte ich von glücksspiel in der baracke?
binh nhì kimmel, quan điểm của tôi về cờ bạc - ... trong doanh trại là gì?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dann halte ich hier an.
Đây có ổn không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja, so halte ich sie.
cầm thế mới ngầu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- die wette halte ich.
- tôi sẽ nhận vụ cá này.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das halte ich für inakzeptabel.
tôi thấy không chấp nhận được.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das halte ich von euren so tollen plänen.
cái này tốt cho kế hoạch của tụi bây nè.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- halte ich auch für besser.
tôi nghĩ thế là tốt nhất.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jetzt halte ich deine hand.
tôi sẽ nắm tay anh đây.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-daher halte ich das klemmbrett.
thì tôi đang cầm tấm bảng này mà.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich? von wegen!
mày ăn nói cho cẩn thận.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich von absicht.
tao thấy là chúng muốn cho nổ tung nơi đó.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- was halten sie von ihm?
- anh nghĩ sao về hắn?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was hält dich?
chuyện này là sao đây?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was hält dich auf?
Điều gì ngăn cản anh vậy?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und was hält sie wach?
thế, điều gì làm cậu không thể ngủ?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- was hält dich auf?
không phải chuyện của chúng ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-was hält dich zurück?
sao vậy, có gì cản được anh?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: