Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
da ließ der herr schwefel und feuer regnen von himmel herab auf sodom und gomorra
wanisa ke uyehova phezu kwesodom negomora isulfure nomlilo ophuma kuyehova emazulwini;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da nahmen sie alle habe zu sodom und gomorra und alle speise und zogen davon.
bayithabatha yonke impahla yasesodom, negomora, nako konke ukudla kwabo, bemka.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn uns der herr zebaoth nicht ein weniges ließe übrigbleiben, so wären wir wie sodom und gleich wie gomorra.
koko uyehova wemikhosi wasisalisela intwana esindileyo, singe saba njengesodom, singe safana negomora.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und der herr sprach: es ist ein geschrei zu sodom und gomorra, das ist groß, und ihre sünden sind sehr schwer.
wathi uyehova, isikhalo sasesodom negomora sisikhulu nje, nesono sayo sinzima kunene nje,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also soll babel, das schönste unter den königreichen, die herrliche pracht der chaldäer, umgekehrt werden vor gott wie sodom und gomorra,
ibhabheli, ikhazikhazi lezikumkani, isihombo sekratshi lamakaledi, iya kuba njengokubhukuqa kukathixo isodom negomora.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und ihre grenzen waren von sidon an durch gerar bis gen gaza, bis man kommt gen sodom, gomorra, adama, zeboim und bis gen lasa.
umda wamakanan wathabathela etsidon, wasinga egerare, wasa egaza; wasinga esodom, negomora, neadama, netsebhoyim, wasa elasha.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und hat die städte sodom und gomorra zu asche gemacht, umgekehrt und verdammt, damit ein beispiel gesetzt den gottlosen, die hernach kommen würden;
xa athe nemizi yasesodom negomora wayitshisa yaluthuthu, wayigweba ukuba ibhukuqeke, wayenza umzekelo wabaza kuba ngabangahloneli thixo;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das tal siddim aber hatte viel erdharzgruben; und die könige von sodom und gomorra wurden in die flucht geschlagen und fielen da hinein, und was übrig blieb, floh auf das gebirge.
ke intili yasesidim yaye iyimingxuma yodwa yebhitumene; basaba ookumkani, owasesodom, nowasegomora, beyela khona, amasalela asabela entabeni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und wie jesaja zuvorsagte: "wenn uns nicht der herr zebaoth hätte lassen samen übrig bleiben, so wären wir wie sodom und gomorra."
kwanjengokuba uisaya ebetshilo ngenxa engaphambili ukuthi, ukuba inkosi yemikhosi ibingasishiyelanga mbewu, ngesibe saba njengesodom, ngesibe senziwa safana negomora.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da hob lot sein augen auf und besah die ganze gegend am jordan. denn ehe der herr sodom und gomorra verderbte, war sie wasserreich, bis man gen zoar kommt, als ein garten des herrn, gleichwie Ägyptenland.
ulote waphakamisa amehlo akhe, wawukhangela wonke ummandla waseyordan, ngokuba ubunamanzi wonke, engekayonakalisi uyehova isodom negomora, unjengomyezo kayehova, unjengelizwe laseyiputa, usingise etsohare.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber bei den propheten zu jerusalem sehe ich greuel, wie sie ehebrechen und gehen mit lügen um und stärken die boshaften, auf daß sich ja niemand bekehre von seiner bosheit. sie sind alle vor mir gleichwie sodom, und die bürger zu jerusalem wie gomorra.
ke kubaprofeti baseyerusalem ndibone into ebanga amanwele: ukukrexeza, nokuhamba ebuxokini, bomeleze izandla zabenzi bobubi, kungabuyi mntu ebubini bakhe. bonke bephela banjengesodom kum, nabemi bakhona banjengegomora.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(daß er all ihr land mit schwefel und salz verbrannt hat, daß es nicht besät werden kann noch etwas wächst noch kraut darin aufgeht, gleich wie sodom und gomorra, adama und zeboim umgekehrt sind, die der herr in seinem zorn und grimm umgekehrt hat),
isulfure netyuwa, litshile lonke ilizwe lakhona, lingahlwayelwa, lingahlumi nto, lingaphumi tyani; linjengokubhukuqwa kwesodom negomora, iadama netsebhoyim, awazibhukuqayo uyehova ngomsindo wakhe nangobushushu bakhe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: