Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
prendergast will visit athens and ankara afterwards.
prendergast do të vizitojë më pas athinën dhe ankaranë.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
foreign minister petros molyviatis assured prendergast of greece's support for un efforts to mediate a solution for the divided island.
ministri i jashtëm petros moliviatis e siguroi prendergast për mbështetjen e greqisë për përpjekjet e okb për të ndërmjetësuar një zgjidhje për ishullin e ndarë.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dujarric said annan was briefed on the positions and concerns expressed by all sides during envoy kieran prendergast's recent trip to the region.
ai tha se anan qe informuar mbi qëndrimet dhe shqetësimet e shprehura nga të gjitha palët gjatë turneut të fundit të të dërguarit kieran prendergast në rajon.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prendergast, who has already met with greek cypriot and turkish cypriot leaders, wraps up his tour with a two-day visit to ankara.
prendergast, i cili është takuar tashmë me krerët grekë e turq qipriotë, përfundon turneun e tij me një vizitë dy- ditore në ankara.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un undersecretary for political affairs kieran prendergast is expected to travel to cyprus in early june to assess the prospects for the resumption of talks to end the island's more than 30-year division.
nënsekretari i okb-së për çështjet politike, kieran prendergast pritet të udhëtojë në qipro në krye të qershorit për të vlerësuar perspektivat për rinisjen e bisedimeve që do t'i japin fund ndarjes mbi 30 vjeçare të ishullit.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
prendergast noted there have been positive developments since then, including "cordial contacts" maintained between greek cypriot and turkish cypriot politicians in a bid to promote mutual understanding.
prendergast vuri në dukje se ka patur zhvillime pozitive që atëhere, duke përfshirë 'kontaktet e përzemërta" midis politikanëve grekë e turq qipriotë në një orvatje për të nxitur mirëkuptimin e ndërsjelltë.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"there are useful contacts at other levels too, whether among experts on particular subjects or among ordinary people now that they are able cross to the other side," prendergast added.
"ka kontakte të dobishme në nivele të tjera gjithashtu, si midis ekspertëve në subjekte të veçanta ashtu edhe midis njerëzve të thjeshtë tani që ata janë në gjendje të kalojnë në anën tjetër," shtoi prendergast.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
un undersecretary general for political affairs kieran prendergast (left) shakes hands with turkish cypriot leader mehmet ali talat during his trip to the divided island. [getty images]
nënsekretari i përgjithshëm i okb për çështjet politike kieran prendergast (majtas) shtrëngon dorën me kreun turk qipriot mehmet ali talat gjatë turneut të tij në ishullin e ndarë. [getty images]
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: