Je was op zoek naar: revealeth (Engels - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Albanian

Info

English

revealeth

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Albanian

Info

Engels

and the day when it revealeth him,

Albanian

dhe ditën që e bën të dukshëm atë,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

lo! my protecting friend is allah who revealeth the scripture.

Albanian

mbrojtësi i im është all-llahu që zbriti librin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(he is) the knower of the unseen, and he revealeth unto none his secret,

Albanian

ai e di të padukshmen dhe fshehtësit e veta nuk ia zbulon askujt,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

lo! my protecting friend is allah who revealeth the scripture. he befriendeth the righteous.

Albanian

mbrojtësi im është all-llahu, i cili shpalli librin dhe ai merr në mbrojtje të mirët”,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"surely the lord god would do nothing but he revealeth his secret unto his servants prophets."

Albanian

"sepse zoti, zoti, nuk bën asgjë, pa ua treguar sekretin e tij shërbëtorëve të tij, profetëve."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.

Albanian

ai tregon gjërat e thella dhe të fshehta, njeh atë që është në terr dhe drita qëndron me të.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah revealeth unto thee the scripture and wisdom, and teacheth thee that which thou knewest not. the grace of allah toward thee hath been infinite.

Albanian

ty all-llahu ta shpalli librin dhe urtësinë dhe të ka mësuar atë që nuk e ke ditur; mirësia e all-llahut është e madhe ndaj teje.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that is the commandment of allah which he revealeth unto you. and whoso keepeth his duty to allah, he will remit from him his evil deeds and magnify reward for him.

Albanian

ja, këto janë dispozitat e all-llahut që ua shpallë juve, kush i ruhet all-llahut, ai do t’ia neutralizojë veprat e këqia të tij dhe to t’ia rritë shpërblimin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as for thee, o king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.

Albanian

o mbret, mendimet që të kanë ardhur në shtratin tënd kanë të bëjnë me atë që ka për të ndodhur tani e tutje; dhe ai që zbulon sekretet të ka bërë të njohur atë që ka për të ndodhur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but there is a god in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king nebuchadnezzar what shall be in the latter days. thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;

Albanian

por ka një perëndi në qiell që zbulon sekretet, dhe ai i ka bërë të njohur mbretit nebukadnetsarit atë që do të ndodhë ditët e fundit. kjo ka qenë ëndrra jote dhe vegimet e mendjes sate në shtratin tënd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and it is not possible for a human being that allah should speak unto him otherwise than by revelation or from behind a veil, or that he sendeth a messenger, so that he revealeth by his command whatsoever he will; verily he is exalted, wise.

Albanian

asnjë njeriu nuk i është dhënë të flasë me perëndinë, pos me anë të shpalljes, pas perde, ose me dërgimin e pejgamberit (engjëllit), e me lejen e tij, të shpallë atë që don ai (perëndia). ai, me të vërtetë, është i lartësuar dhe i gjithëdijshëm.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,355,710 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK