Je was op zoek naar: bondage (Engels - Amharisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Amharic

Info

English

bondage

Amharic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Amharisch

Info

Engels

why then , if ye are not in bondage ( unto us ) ,

Amharisch

የማትዳኙም ከኾናችሁ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Amharisch

እንዲሁ እኛ ደግሞ ሕፃናት ሆነን ሳለን ከዓለም መጀመሪያ ትምህርት በታች ተገዝተን ባሪያዎች ነበርን፤

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of god.

Amharisch

ተስፋውም ፍጥረት ራሱ ደግሞ ከጥፋት ባርነት ነፃነት ወጥቶ ለእግዚአብሔር ልጆች ወደሚሆን ክብር ነፃነት እንዲደርስ ነው።

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for this agar is mount sinai in arabia, and answereth to jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Amharisch

ይህችም አጋር በዓረብ ምድር ያለችው ደብረ ሲና ናት፤ አሁንም ያለችውን ኢየሩሳሌምን ትመስላለች፥ ከልጆችዋ ጋር በባርነት ናትና።

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

Amharisch

ራሳቸው የጥፋት ባሪያዎች ሆነው። አርነት ትወጣላችሁ እያሉ ተስፋ ይሰጡአቸዋል፤ ሰው ለተሸነፈበት ለእርሱ ተገዝቶ ባሪያ ነውና።

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and god spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.

Amharisch

እግዚአብሔርም ዘሩ በሌላ አገር መጻተኞች እንዲሆኑ አራት መቶ ዓመትም ባሪያዎች እንዲያደርጉአቸው እንዲያስጨንቁአቸውም እንዲህ ተናገረ፤

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they answered him, we be abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?

Amharisch

እነርሱም መልሰው። የአብርሃም ዘር ነን ለአንድም ስንኳ ከቶ ባሪያዎች አልሆንም፤ አንተ። አርነት ትወጣላችሁ እንዴት ትላለህ? አሉት።

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but now, after that ye have known god, or rather are known of god, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

Amharisch

አሁን ግን እግዚአብሔርን ስታውቁ ይልቅስ በእግዚአብሔር ስትታወቁ እንደ ገና ወደ ደካማ ወደሚናቅም ወደ መጀመሪያ ትምህርት እንዴት ትመለሳላችሁ? እንደ ገና ባሪያዎች ሆናችሁ ዳግመኛ ለዚያ ልትገዙ ትወዳላችሁን?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah does not take you to task for the oaths you utter vainly , but he will certainly take you to task for the oaths you have sworn in earnest . the expiation ( for breaking such oaths ) is either to feed ten needy persons with more or less the same food as you are wont to give to your families , or to clothe them , or to set free from bondage the neck of one man ; and he who does not find the means shall fast for three days .

Amharisch

አላህ በመሐላዎቻችሁ በውድቁ አይዛችሁም ፡ ፡ ግን መሐላዎችን ( ባሰባችሁት ) ይይዛችኋል ፡ ፡ ማስተሰሪያውም ቤተሰቦቻችሁን ከምትመግቡት ከመካከለኛው ( ምግብ ) ዐስርን ምስኪኖች ማብላት ወይም እነሱን ማልበስ ወይም ጫንቃን ነጻ ማውጣት ነው ፤ ( ከተባሉት አንዱን ) ያላገኘም ሰው ሦስት ቀኖችን መጾም ነው ፤ ይህ በማላችሁ ጊዜ የመሐላዎቻችሁ ማካካሻ ነው ፡ ፡ መሐላዎቻችሁንም ጠብቁ ፡ ፡ እንደዚሁ አላህ ለናንተ አንቀጾችን ያብራራል ፡ ፡ እናንተ ልታመሰግኑ ይከጀላልና ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,471,561 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK