Je was op zoek naar: do not use anymore and make plan to sell (Engels - Amharisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Amharic

Info

English

do not use anymore and make plan to sell

Amharic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Amharisch

Info

Engels

and those who disbelieve say : do not listen to this quran and make noise therein , perhaps you may overcome .

Amharisch

እነዚያም የካዱት « ይህንን ቁርኣን አታዳምጡ ፡ ፡ ታሸንፉም ዘንድ ( ሲነበብ ) በእርሱ ውሰጥ ተንጫጩ » አሉ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not strain your eyes after what we have given certain classes of them to enjoy , and do not grieve for them , and make yourself gentle to the believers .

Amharisch

ከእነርሱ ( ከከሓዲዎች ) ብዙዎችን ወገኖች በእርሱ ወደ አጣቀምንበት ጸጋ ዓይኖችህን አትዘርጋ ፡ ፡ በእነሱም ላይ ( ባያምኑ ) አትዘን ፡ ፡ ክንፍህንም ለምእምናን አለዝብ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed those who call you from behind the apartments , most of them do not use their reason .

Amharisch

እነዚያ ከክፍሎቹ ውጭ ኾነው የሚጠሩህ አብዛኞቻቸው አያውቁም ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not use allah 's name for such oaths which are taken to keep back from virtue , piety and the welfare of mankind :

Amharisch

መልካም እንዳትሠሩ ፣ አላህንም እንዳትፈሩ ፣ በሰዎችም መካከል እንዳታስታርቁ አላህን ለመሐላዎቻችሁ ግርዶ አታድርጉ ፡ ፡ አላህም ሰሚ አዋቂ ነው ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed , the worst of living creatures in the sight of allah are the deaf and dumb who do not use reason .

Amharisch

ከተንቀሳቃሾች ሁሉ አላህ ዘንድ መጥፎ ተንኮለኞች እነዚያ የማያውቁት ፣ ደንቆሮዎቹ ፣ ዲዳዎቹ ናቸው ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not use your oaths deceitfully because one party has ascendency over you . god surely tries you in this way : he will make it clear to you on the day of resurrection what you were differing about .

Amharisch

( ቃል ኪዳናችሁን በማፍረስ አንዲቱ ) ሕዝብ እርሷ ከ ( ሌላይቱ ) ሕዝብ የበዛች ለመኾንዋ በመካከላችሁ መሓሎቻችሁን ( ለክዳት ) መግቢያ አድርጋችሁ የምትይዙ ስትኾኑ እንደዚያች ፈትልዋን ከጠነከረ በኋላ ትርትሮች አድርጋ እንዳፈረሰችው ( ሴት ) አትኹኑ ፡ ፡ አላህ በእርሱ ይሞክራችኋል ፤ በትንሣኤ ቀንም በእርሱ ትለያዩበት የነበራችሁትን ነገር ለእናንተ በእርግጥ ያብራራላችኋል ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

( moses ) said : " do not hold me for having forgotten , and do not reprove me and make my task difficult . "

Amharisch

« በረሳሁት ነገር አትያዘኝ ፡ ፡ ከነገሬም ችግርን አታሸክመኝ » አለው ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do not use your oaths to deceive each other lest any foot should slip after being firmly placed and lest you should taste the penalty for having hindered others from the path of god , for then you will have a terrible punishment .

Amharisch

ጫማዎች ከተደላደሉ በኋላ እንዳይንዳለጡ ከአላህም መንገድ በመከልከላችሁ ምክንያት ቅጣትን እንዳትቀምሱ መሓሎቻችሁን በመካከላችሁ ለክዳት መግቢያ አድርጋችሁ አትያዙ ፡ ፡ ለእናንተም ( ያን ጊዜ ) ታላቅ ቅጣት አላችሁ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and do not use your oaths to deceive one another , so that a foot may not slip after being firm , and you taste misery because you hindered from god s path ’ , and incur a terrible torment .

Amharisch

ጫማዎች ከተደላደሉ በኋላ እንዳይንዳለጡ ከአላህም መንገድ በመከልከላችሁ ምክንያት ቅጣትን እንዳትቀምሱ መሓሎቻችሁን በመካከላችሁ ለክዳት መግቢያ አድርጋችሁ አትያዙ ፡ ፡ ለእናንተም ( ያን ጊዜ ) ታላቅ ቅጣት አላችሁ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and make the ark before our eyes and ( according to ) our revelation , and do not speak to me in respect of those who are unjust ; surely they shall be drowned .

Amharisch

( አላህም ) « በጥበቃችንና በትእዛዛችንም ሆነህ መርከቢቱን ሥራ ፡ ፡ በእነዚያም በበደሉት ሰዎች ነገር አታናግረኝ እነሱ በእርግጥ ሰማጮች ናቸውና » ( አለው ) ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we revealed to musa 's mothers , saying : give him suck , then when you fear for him , cast him into the river and do not fear nor grieve ; surely we will bring him back to you and make him one of the apostles .

Amharisch

ወደ ሙሳም እናት « አጥቢው ፣ በርሱም ላይ በፈራሽ ጊዜ በባሕሩ ውስጥ ጣይው አትፈሪም ፣ አትዘኝም ፣ እኛ ወዳንቺ መላሾቹና ከመልክተኞቹም አድራጊዎቹ ነንና » ማለትን አመለከትን ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we inspired the mother of moosa that , “ suckle him ; then when you fear for him , cast him into the river and do not fear nor grieve ; we shall indeed return him back to you and make him one of the noble messengers . ”

Amharisch

ወደ ሙሳም እናት « አጥቢው ፣ በርሱም ላይ በፈራሽ ጊዜ በባሕሩ ውስጥ ጣይው አትፈሪም ፣ አትዘኝም ፣ እኛ ወዳንቺ መላሾቹና ከመልክተኞቹም አድራጊዎቹ ነንና » ማለትን አመለከትን ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

' assembly ' said pharaoh , ' i do not know that you have any god except me ' ' o haman , kindle a fire upon clay and make me a tower so that i can climb to see the god of moses , i think that he is one of the liars '

Amharisch

ፈርዖንም « እናንተ ጭፍሮች ሆይ ! ከእኔ ሌላ ለእናንተ አምላክን ምንም አላወቅሁም ፡ ፡ ሃማንም ሆይ ! ጭቃን ለእኔ አቃጥልልኝ ፤ ( ጡብ ሥራልኝ ) ፡ ፡ ለእኔም ከፍተኛ ሕንጻን ሥራልኝ ፡ ፡ ወደ ሙሳ አምላክ ልወጣ እከጅላለሁና ፡ ፡ እኔም ከውሸታሞቹ መኾኑን እጠረጥረዋለሁ » አለ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,850,867 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK