Je was op zoek naar: absorbing up to 80 percent of all direct im... (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

absorbing up to 80 percent of all direct impacts

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

close to 80 percent.

Arabisch

قرابة نسبة الـ80 بالمائة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it lost 80 percent of its ice.

Arabisch

لقد فقد 80 في المائة من ثلوجه.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they came home with 60 to 80 percent of the evening meal.

Arabisch

وكانوا يعودون للمنزل بما يعادل من 60% إلى 80% من الطعام

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

80 percent of all amphibians are threatened and in come decline.

Arabisch

80 في المائة من جميع البرمائيات مهددة وفي هبوط مستقبلا

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

target 2006-2007: 80 percent of participants

Arabisch

الرقم المستهدف للفترة 2006-2007: 80 في المائة من المشاركين

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because you still have 80 percent of the traffic.

Arabisch

لانه تبقى 80 بالمئة من الازدحام.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

80 percent of the industry it was under its control.

Arabisch

ثمانون بالمائه من الأنتاج الصناعى تم إنتاجه تحت قيادته

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

more than 80 percent of these weapons were actually eliminated.

Arabisch

فقد تم التخلص من أكثر من 80 في المائـة من هذه الأسلحة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in fact, he said it was 70 to 80 percent of how we actually take care of our bodies.

Arabisch

فى الحقيقة ، إنه قال أن 70 إلى 80 % تعتمد على كيفية إهتمامنا بأجسادنا .

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and that's with 80 percent of the brain still untapped.

Arabisch

و ذلك مع نسبة 80 % من المخ لا زال مجهولاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in health and care taking, 80 percent of the students are women.

Arabisch

أما في مجالات الصحة والرعاية، فتشكل الإناث 80 في المائة من الطلاب.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

on average, over 80 percent of projects annually are in urban centres.

Arabisch

ويوجد أكثر من 80 في المائة من المشاريع السنوية، في المتوسط، في مراكز حضرية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

physicians (up to 80% non saudi)

Arabisch

55, 000 nurses (approximately 60% non saudi)

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

391. from 1 january 2008 the allowance for child care up to age 3 increased from 65 to 80 percent of the average per capita minimum survival budget.

Arabisch

391 - ومن 1 كانون الثاني/يناير 2008 زيدت الإعانة لرعاية الطفل حتى الثالثة من العمر من 65 إلى 80 في المائة من متوسط الحد الأدنى من ميزانية الكفاف.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there are now 156 states - 80 percent of all states - that have ratified or have acceded to the convention.

Arabisch

وهناك الآن 156 دولة - 80 في المائة من جميع الدول - صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the achievement of all the other goals has a direct impact on the achievement of education targets.

Arabisch

ويؤثر تحقيق الأهداف الأخرى بصورة مباشرة في تحقيق أهداف التعليم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

rhythm's regular, pressure's up to 80.

Arabisch

النبض مستقر أرتفع الضغط إلى 80

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

three regions in northern and eastern ethiopia account for over 80 percent of the landmine impact in the country.

Arabisch

الآثار الاجتماعية في شمال إثيوبيا وشرقها أكثر من 80 في المائة من آثار الألغام في البلد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

yet, the level of payment, up to 80 percent of the minimum pension, is a very modest amount, and quite insufficient to have any meaningful impact on severe poverty.

Arabisch

إلا أن مستوى المدفوعات، الذي يبلغ 80 في المائة من مبلغ المعاش التقاعدي الأدنى، يمثّل مبلغاً متواضعا جداً، لا يكفي إطلاقاً ليكون لـه أثر يذكر في الفقر المدقع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the youth rate (for 16- and 17-year-olds) was increased to 80 percent of the adult rate in 2002.

Arabisch

أما فئة الشباب (للبالغين من العمر 16 و 17 عاما) فقد زادت إلى 80 في المائة من فئة البالغين في عام 2002.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,955,641 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK