Je was op zoek naar: am always in the middle of trying to ask me (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

am always in the middle of trying to ask me

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

always in the middle of nowhere?

Arabisch

دائما في مكان معزول؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you're always in the middle of -

Arabisch

انت دائما في منتصف -

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in the middle of

Arabisch

في وسط, بين, في مركز

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

always in the middle of nowhere, hiding?

Arabisch

دائما في وسط المجهول,نختبئ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i am in the middle of dinner.

Arabisch

أنا أودّ أن أسألك بعض الأسئلة. أنا في منتصف العشاء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

am i in the middle of something?

Arabisch

هل أنا في منتصف شيء ما؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we're always in the middle east.

Arabisch

نحن دائما متواجدون في الشرق الأوسط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well, you know me, always in the middle of something.

Arabisch

أتعرف، أنا فى منتصف أمر مُهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and i'm just, uh, in the middle of trying to save everyone.

Arabisch

وأنا في معمعة إنقاذ كل شخص

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well, she's always in the middle of a busy season.

Arabisch

هي دائمــا مشغـولـة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you call me in the middle of the night and ask me to help.

Arabisch

يمكنك الاتصال بي في منتصف الليل و يطلب مني المساعدة.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

always in the middle of things. instigating, arguing, fussing.

Arabisch

يتوسط الأشياء دوماً يحث الآخرين,يناقش ويزعج

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you know, the first kiss is always in the middle of a sentence.

Arabisch

القبلة الأولي تكون في منتصف الجملة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are you trying to ask me something?

Arabisch

أتحاول أن تسألني شيئاً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are you trying to ask me on a date?

Arabisch

-أتحاول أنْ تطلب موعداً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are you trying to ask me out on a date?

Arabisch

هل تطلبني في موعد؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

is this your way of trying to ask me if i'm scared?

Arabisch

هل هذه هي طريقتك لتسألني عن مدى خوفي؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what are you trying to ask me, dr. stevens?

Arabisch

ماذا تحاولين أن تسأليني أيتها الطبيبة (ستيفنز) ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are you trying to ask me if i'm married?

Arabisch

هل تحاول أن تسألنى إذا كُنت مُتزوج؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

look, we're not going up to some strangers in the middle of nowhere to ask for potatoes.

Arabisch

اسمعي، لن نذهب لبعض الغرباء في منتصف المجهول لطلب البطاطس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,739,813,127 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK