Je was op zoek naar: avowed (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

avowed

Arabisch

مُصَرّح بِه ; مُعْلَن

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

avowed enemy

Arabisch

عدو لدود, عدو معمود

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the avowed purpose of this tribunal...

Arabisch

والغرض المُعلن لهذه المحكمة...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

foster brother and an avowed pacifist.

Arabisch

أخوها بالتبني ومناصر للسلام.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

governments should act according to their avowed principles.

Arabisch

وعلى الحكومات أن تعمل وفقا للمبادئ التي تؤمن بها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it belonged to the duke du blangie, a avowed monarchist.

Arabisch

"إنه يعود إلى الدوق "بلانجيي أحد أنصار الملكيّة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the avowed aim of the kcf is to obtain independence for punjab.

Arabisch

والهدف التي تسعى قوات كوماندو خاليستان لبلوغه هو الحصول على استقلال البنجاب.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they were all avowed hard-line stalinists all opposed to detente with us.

Arabisch

جميعهم من الإستاليين المتشددين المعارضين للتقارب معنا

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

let not the evil one hinder you : for he is to you an enemy avowed .

Arabisch

« ولا يصدنكم » يصرفنكم عن دين الله « الشيطان إنه لكم عدو مبين » بيِّن العداوة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it transforms the right to self-determination into an avowed right to independence.

Arabisch

وهو يحول الحق في تقرير المصير إلى حق معلن في الاستقلال.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this all is done with the avowed purpose of seeking to ensure the protection of human security.

Arabisch

ويتم القيام بكل هذا مع إعلان هدف السعي إلى ضمان الأمن البشري.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he also avowed his government's commitment to finding solutions to the human rights crisis.

Arabisch

وأقر التزام حكومته بالعمل على ايجاد حلول ﻷزمة حقوق اﻹنسان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

such actions by developed countries were a betrayal of their avowed commitment to support the eradication of poverty.

Arabisch

وقال إن هذه الأعمال التي أقدمت عليها بلدان متقدمة تشكل انتهاكا لتعهدها بتقديم الدعم من أجل القضاء على الفقر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

thus, antipathy for the adversary or his avowed policies cannot justify non-compliance with the laws of war.

Arabisch

لهذا، فإن مناصبة العداء للخصم أو لسياساته المعلنة لا يمكن أن تبرر عدم الامتثال لقوانين الحرب.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

17. there are always grounds for the expulsion of an alien by a state, whether they are avowed or unavowed.

Arabisch

17 - إن ثمة دائما سببا تستند إليه الدولة في طرد الأجنبي، سواء كان هذا السبب معلنا أو مضمرا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the avowed aim is to broadcast this documentary in various muslim countries to counter the predominant perception that the united states is against islam.

Arabisch

وكان الهدف المعلن هو عرض هذا البرنامج في بلدان مختلفة من العالم الإسلامي لتبديد التصور الشائع من أن أمريكا مناهضة للإسلام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

on the other hand, it is certainly true that the number of avowed nuclear-weapons states has not increased in the same period.

Arabisch

ومن ناحية أخرى من الصحيح بكل تأكيد أن عدد الدول التي تعترف بأنها نووية لم يزدد في الفترة ذاتها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the avowed purpose was to avoid the demilitarisation provisions and to keep members of the "turkish cypriot security forces " in action.

Arabisch

وكان الغرض المعلن تجنب نصوص التجريد من السلاح والاحتفاظ بأفراد من قوات الأمن القبرصية التركية على رأس العمل.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"(g) means of rectifying existing contradictions between the adjustment process and the avowed goal of the institutions which promote adjustment;

Arabisch

(ز) وسائل تصحيح التناقضات الموجودة بين عملية التكيف والهدف المنشود للمؤسسات التي تروج للتكيف؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

87. the committee takes note of the government’s avowed plans to award citizenship to the 85,000 stateless tamils living on sri lankan territory.

Arabisch

87- وتحيط اللجنة علماً بخطط الحكومة المعلنة لمنح الجنسية ل000 85 من التاميل الذين يعيشون في أراضي سري لانكا ولا يحملون أية جنسية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,740,552,828 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK