Je was op zoek naar: be ahead (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

be ahead

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

be ahead of the pack

Arabisch

تفوق على غيره

Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'll be ahead of them.

Arabisch

سوف اكون على رأسُهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

frederick field must be ahead.

Arabisch

مطار فريدريك يجب ان يكون امامنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they should be ahead of us now

Arabisch

من المؤكد هم تقدمونا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i want to be ahead of the game.

Arabisch

أريد ان اكون مستعدة قبل الحملة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

good, then we must be ahead of them.

Arabisch

جيد، يجب أن نكون أمامهم

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you'll be ahead of the curve.

Arabisch

ستكونون في رأس منحنى الدرجات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we need to be ahead of the gossip.

Arabisch

يجب أن نسبق الثرثرة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

don't we want to be ahead of that?

Arabisch

أليـس علينـا أن نكـون أول مـن يعـرف هـذا ؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i know, since you know what may be ahead.

Arabisch

أعلم منذ ان عرفت ما سيكون امامك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they've got to be ahead of us somewhere.

Arabisch

لا بد من أنهم يسبقوننا بمكان ما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we wanted our lives to be ahead of us.

Arabisch

أردنا نجاح أكثر في حياتنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

then you'll be ahead of the game, right?

Arabisch

وهكذا ستحققين مرادك , صحيح ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we should be ahead of that train, right?

Arabisch

اين ستذهب علينا ان نسبق القطار اليس كذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for the poorest, the worst may still be ahead.

Arabisch

ما ينتظر المعوزين أدهى وأمرّ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

chuck's aiming to be ahead of the curves.

Arabisch

وكالعادة "تشاك" يسعى ان يكون في المقدمة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

no, then those awful women will be ahead of us.

Arabisch

لا، عندها ستكون هؤلاء النساء المريعات أمامنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

of course, governments cannot always be ahead of the curve.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you've even managed to be ahead of the cops a few times.

Arabisch

حتى انك تمكنت من ان تسبق الشرطة في عدة مرات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we must be ahead of the criminals in our enduring task to defeat them.

Arabisch

ويجب أن نسبق المجرمين في عملنا الدائـم لهزيمتهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
8,029,093,644 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK