Je was op zoek naar: cloning and expression of cops3 cdna (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

cloning and expression of cops3 cdna

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

and expression of emotion..

Arabisch

ليعبر عن المشاعر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

self-evaluation and expression of hope

Arabisch

تقييم ذاتي وإعراب عن الأمل

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

expression of gratitude

Arabisch

الإعراب عن الامتنان

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

cloning and stem cells

Arabisch

.

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

freedom of thought and expression of opinion:

Arabisch

:: حرية الفكر وتعبير الرأي

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

freedom of opinion and expression of opinion274 - 283 63

Arabisch

المادة ٩١- حرية الرأي والتعبير عن الرأي ٤٧٢- ٣٨٢

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

article 19 - freedom of opinion and expression of opinion

Arabisch

المادة ٩١- حرية الرأي والتعبير عن الرأي

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yet, technology alone cannot make information and expression of opinion free.

Arabisch

لكنّ التكنولوجيا وحدها لا يمكنها أن تحرر المعلومات والتعبير عن الرأي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the reports and expression of views of bodies administering or enforcing these instruments;

Arabisch

(ب) تقارير وآراء الهيئات التي تدير أو تنفذ تلك الصكوك؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who publications and documents on cloning and health issues:

Arabisch

منشورات منظمة الصحة العالمية ووثائقها المتعلقة بقضايا الاستنساخ والصحة:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

stem cells is as much controversial issue as cloning and maybe more

Arabisch

إن مسألة الخلايا الجذعية مثيرة للجدل تماما كما هو الشأن بالنسبة لموضوع الاستنساخ، وربما تفوقه في ذلك.

Laatste Update: 2013-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we heard the alliance was experimenting with cloning and genetic manipulation.

Arabisch

سمعنا أن التحالف كانو يقومون بتجربة الإستنساخ والتلاعب بالجينات الوراثية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

iii. contemporary forms and expressions of

Arabisch

ثانيا - اﻷسس التاريخية واﻻجتماعية - السياسيـة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was proposed to address reproductive cloning, and therapeutic cloning later.

Arabisch

واقتُرح تناول مسألة الاستنساخ لأغراض التكاثر على أن يتم في وقت لاحق تناول مسألة الاستنساخ لأغراض العلاج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

follow-up action and expressions of appreciation

Arabisch

اجراءات المتابعة وعبارات التقدير

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

follow-up action and expressions of appreciation 7

Arabisch

الرابع - المسائل التنظيمية 10

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

iii. follow-up action and expressions of appreciation 7

Arabisch

الثالث - إجراءات المتابعة وعبارات التقدير 8

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

expressions of folklore

Arabisch

أشكال التعبير الفلكلوري

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

ensures legal aid for victims of discrimination and expressions of intolerance;

Arabisch

(ﻫ) يكفل توفير معونة قانونية لضحايا التمييز في حالات مظاهر التعصب؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the executive director thanked the delegations for their comments and expressions of support.

Arabisch

172 - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على ما أدلوا به من تعليقات وما أعربوا عنه من دعم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,892,217,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK