Je was op zoek naar: common characteristics (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

common characteristics

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

a. common characteristics

Arabisch

ألف - خصائص مشتركة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

common genetic characteristics.

Arabisch

الخصائص الوراثية المشتركة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

such practice presents many common characteristics.

Arabisch

وتتسم هذه الممارسة بخصائص مشتركة كثيرة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these outrages have a number of common characteristics.

Arabisch

وهناك عدة سمات مشتركة تجمع بين هذه الفظائع:

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

many women-owned businesses share common characteristics.

Arabisch

20 - وكثير من المشاريع التجارية المملوكة للنساء لها سمات مشتركة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

(f) main common characteristics of successful trade points

Arabisch

)و( الخصائص الرئيسية المشتركة للنقاط التجارية الناجحة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a. emerging common characteristics of the green economy concept

Arabisch

ألف - خصائص مشتركة ناشئة لمفهوم الاقتصاد الأخضر

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

b. classification by stages of intermediation and their common characteristics

Arabisch

باء - التصنيف حسب مراحل الوساطة وخصائصها المشتركة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these federal statutes have the following common characteristics: they:

Arabisch

81 - وتتسم هذه القوانين الاتحادية بالسمات المشتركة التالية:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there seem to be two common characteristics of the descent into barbarism.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

despite its common characteristics, definitions of volunteerism are still ambiguous.

Arabisch

4 - رغم السمات المشتركة بين صيغ العمل التطوعي، لا يزال العمل التطوعي غامضا.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

despite their common characteristics, the various legislations are far from uniform.

Arabisch

والتشريعات المختلفة، رغم خصائصها المشتركة، ما زالت بعيدة عن التوحيد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

4. despite its common characteristics, definitions of volunteerism are still ambiguous.

Arabisch

4 - رغم السمات المشتركة بين صيغ العمل التطوعي، لا يزال العمل التطوعي غامضا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

69. state practice during the period of decolonization presents many common characteristics.

Arabisch

٩٦ - وتتسم ممارسات الدول إبان فترة إنهاء اﻻستعمار، بخصائص مشتركة كثيرة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it outlines certain common characteristics of the international organizations to which the following articles apply.

Arabisch

فهو يبين بعض الخصائص المشتركة للمنظمات الدولية التي تنطبق عليها المواد التالية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

small island developing states 7. despite their heterogeneity, sids have a number of common characteristics.

Arabisch

٧ - للدول الجزرية الصغيرة النامية عدد من الخصائص المشتركة رغم تغاير خواصها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was pointed out that a definition that focused on common characteristics and found wide international support was desirable.

Arabisch

وذكر أن من المستصوب وضع تعريف يركز على الخصائص المشتركة ويلقى تأييدا دوليا واسعا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the criminal activities considered in the present report are linked by underlying technologies and share many common characteristics.

Arabisch

35- تتصل الأنشطة الإجرامية التي يتناولها هذا التقرير بالتكنولوجيات الأساسية، وهي تشترك في العديد من الخصائص.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the study noted the following common characteristics among children trapped in agricultural and domestic work and sexual exploitation:

Arabisch

ولاحظت الدراسة الخصائص المشتركة التالية في الطفلات والأطفال المنجذبين إلى الأعمال الزراعية والمنـزلية والجنسية:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the distinction appeared to be useful for analytical purposes, although these two types of immunity shared some common characteristics.

Arabisch

ويبدو التمييز مفيداً لأغراض التحليل رغم أن هذين النوعين من الحصانة يتقاسمان بعض الخصائص المشتركة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,793,741,482 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK