Je was op zoek naar: deep web (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

deep web

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

deep web user?

Arabisch

لقب البائع ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- hold on. the "deep web."

Arabisch

-لحظة، "الأنترنت المظلم"؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

just got another deep web hit.

Arabisch

حصلت على ضربة في الشبكة العميقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it's called the deep web.

Arabisch

أنها تدعى الشبكة العميقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and that's not even the deep web.

Arabisch

وهذا ليس حتى الشبكه العميقه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

fbi secrets to criminals on the deep web.

Arabisch

بيع أسرار فيديرالية للمجرمين على الشبكة العميقة - ماذا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that's trigger's deep web marketplace.

Arabisch

هذا سوق - الزناد في الشبكة العميقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that's because you got to go deep web.

Arabisch

هذا لانه يجب عليك ان تبحث عميقاً فى الشبكة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

groups like abaddon like to hide on the deep web.

Arabisch

جماعات مثل (الهلاك) تفضل الاختفاء على (الانترنت المظلم)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

jimmy, the deep web's not a bad place.

Arabisch

جيمي الشبكه العميقه ليس مكاناً سيئاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

yeah, and get an alert if they visit the deep web.

Arabisch

المواقع التي قاموا بزيارتها أجل .. و نحصل على أنذار

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

she's interfacing with other cells in the deep web.

Arabisch

إنها تتواصل مع الخلايا الأخرى خلال الشبكة العنكبوتية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

one spencer could have used to access a deep web browser.

Arabisch

ذلك الذي بأمكان سبنسر أستخدامه للوصول الى متصفح الشبكة العميقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

any idea who's making the posts? deep web forums.

Arabisch

هل لديك أي فكرة عن من يرسل هذه الرسائل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i need you to get me into a black hat forum on the deep web.

Arabisch

أحتاجك لإدخالي لمنتدى القبعات السود على الشبكة المخفية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

searching deep web contacts, even rising tide, looking for a match.

Arabisch

لأبحث عن جهات اتصال عميقة "حتى في "رايزنج تيد

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do we think this kid went on the deep web and bought the gun himself?

Arabisch

هل نعتقد بأن هذا الفتى قد دخل الى الشبكة العميقة و أبتاع السلاح بنفسه ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

nystrom's deep-web message boards are just abuzz with psychos.

Arabisch

إن منتدى رسائل (نايستروم) لا يستهدف سوى المخابيل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i mean, that's why it's the preferred currency of the deep web.

Arabisch

أنا أعني .. لهذا السبب هي العملة المفضلة في الشبكة العميقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- it's opening. - it's an encrypted link to the deep web.

Arabisch

انها تفتح انها وصلة مشفرة في أعماق شبكة الإنترنت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,575,002 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK