Je was op zoek naar: developments come under constraint (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

developments come under constraint

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

come under

Arabisch

تَعَرّضَ لِـ ; اِسْتَهْدَفَ لِـ

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

come under fire

Arabisch

إنتقد بشدة

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

come under the yoke

Arabisch

يتذلل, يخضع, يستسلم لـ

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

come under the hammer

Arabisch

يقع تحت وطأة, يباع في مزاد علني

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

fall/come under suspicion

Arabisch

تعرض للاتهام او الشك

Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

did they come under attack?

Arabisch

هل تعرضوا للهجوم؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to come under grievous unfairness

Arabisch

تعرض لغبن فاحش

Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- ray, come under my umbrella.

Arabisch

راي،وَقعَتحت شمسيتِي.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

come under fire;draw the fire of

Arabisch

تعرض للانتقاد او الهجوم

Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

remittances from overseas come under gni.

Arabisch

وتدخل التحويلات المالية من الخارج في إطار الدخل الوطني الإجمالي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- will you come under the umbrella?

Arabisch

هلا أتيت تحت شمسيتي؟ - لا -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we'll come under siege at dawn.

Arabisch

سنكون تحت الحصار عند الفجر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the following also come under the mpfef:

Arabisch

وهذه الوزارة تتضمن أيضا الخدمات الملحقة التالية:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the united nations has also come under attack.

Arabisch

وتعرضت الأمم المتحدة أيضاً للهجوم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

at the national level, sports come under mesc.

Arabisch

على الصعيد الوطني، تخضع الألعاب الرياضية لوزارة التعليم والرياضة والثقافة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

sovereignty and territorial integrity have come under threat.

Arabisch

وتعرضت السيادة والسلامة الإقليمية للخطر.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

most african countries would come under these categories.

Arabisch

ومعظم البلدان اﻻفريقية يقع في هاتين الفئتين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you don't come under someone else's control.

Arabisch

أن لا تسقط تحت سيطرة شخص آخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

others, similarly under constraint, performed the same task but as interahamwe militia members.

Arabisch

وقام آخرون، باﻹكراه أيضاً، بنفس العمل، لكن بصفتهم من رجال الميليشيا أي اﻹنتيراهاموي "الذين يهاجمون معاً ".

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

3. the civil defence forces come under other ministries.

Arabisch

(3) تؤخذ قوات الدفاع المدني في الحسبان في وزارات أخرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,837,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK