Je was op zoek naar: disparate (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

disparate

Arabisch

مُتَبَايِن ; مُتَغَايِر ; مُتَفَاوِت ; مُخْتَلِف

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

disparate points

Arabisch

نِقاطٌ مُتَفاصِلَة

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

this is disparate treatment.

Arabisch

هيا هذه معالجة متباينة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all of these disparate influences

Arabisch

كل هذه التأثيرت المختلفة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and the ideas are very disparate.

Arabisch

ولكن الأفكار مختلفة جداً .

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

disparate impact of environmental pollution

Arabisch

تباين تأثير التلوث البيئي

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

of communicating with its disparate parts.

Arabisch

تتواصل مع أجزائها المتفرقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that will be impossible with such disparate members.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

46. the life expectancy indicators are less disparate.

Arabisch

٤٦ - وتعتبر مؤشرات اﻷجل المتوقع للحياة أقل تباينا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there are conflicting assessments and disparate approaches.

Arabisch

وهناك تقييمات متعارضة ونهوج مختلفة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

is it bring a disparate person to work day?

Arabisch

هل هو يوم خاص بالعمل؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

here, we have a whole bunch of disparate images.

Arabisch

هنا، لدينا مجموعة كاملة من الصور المفرقة.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

different, dissimilar, disparate, mixed, uneven, irregular

Arabisch

متفاوت

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the coexistence of disparate ideas cultivates competition and progress.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

likewise, within countries, globalization has had disparate effects.

Arabisch

وبالمثل، تركت العولمة آثارا متفاوتة داخل البلدان.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

two disparate but important points are made to conclude this section.

Arabisch

15- ويُشار في ختام هذا الجزء إلى نقطتين مختلفتين لكنهما مهمتان.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the crisis has disparate impacts across regions, subregions and countries.

Arabisch

20 - وتختلف آثار الأزمة باختلاف المناطق الإقليمية ودون الإقليمية وباختلاف البلدان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

this has been precluded by members clinging to fundamentally disparate conceptual premises.

Arabisch

وحال دون ذلك أعضاء يتمسكون بمواقف تقوم على أسس متباينة جداً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

all mandatory sentencing provisions, in view of their racially disparate impact;

Arabisch

`3` جميع الأحكام التي تنص على فرض عقوبات إلزامية، وذلك بالنظر إلى تفاوت أثرها على كل عنصر؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

however, such interventions have not always been appropriate given disparate national contexts.

Arabisch

غير أن هذه التدخلات لم تكن ملائمة دائما نظرا لتفاوت السياقات الوطنية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,781,501,273 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK