Je was op zoek naar: do not read out the choices (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

do not read out the choices

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

do not read the latin.

Arabisch

لا تقرئي النص اللاتيني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i do not read the society pages.

Arabisch

أنا لا أقرأ صفحات المجتمع.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

read out the whole book.

Arabisch

- اقرأي الكتاب بأسره

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

not read.

Arabisch

لـاـ أقرأه، بل أفترسه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

-do you not read latin?

Arabisch

-ألا يمكنك قراءة اللاتيني ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not worry; i shall not read it out.

Arabisch

ولا تقلقوا؛ فلن أقرأها عليكم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

today, we do not read conflicts in the same way.

Arabisch

واليوم، لا نقرأ الصراعات بالطريقة نفسها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

and please... do not read into that.

Arabisch

و من فضلك ... لا تقرأ فى تلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

do not worry that you can not read.

Arabisch

لا تقلقي إذا لم تستطيعي قراءته

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

11. most people do not read statutes.

Arabisch

١١- ومعظم الناس، ﻻ يقرءون القوانين النظامية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i can not read.

Arabisch

أنا لا أستطيع القراءة

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

better not read!

Arabisch

من الأفضل ألا تقرأه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i do not read papers. i watch tv.

Arabisch

أنا لا أقرأ الصحف, أنا أشاهد التلفاز فقط

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

could not read font.

Arabisch

لم أتمكن من قراءة الخط.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

could not read %1

Arabisch

غير قادر على قراءة% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in order to save time, my delegation will not read out the list of sponsors.

Arabisch

وحرصا على الوقت، لن يتلو وفد بلادي قائمة مقدمي المشروع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

because of time constraints, i will not read out the whole of my prepared statement.

Arabisch

وبالنظر إلى ضيق الوقت، فإنني لن أقرأ عليكم البيان الذي أعددته بأكمله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- some people do not read communications about new changes.

Arabisch

:: لا يقرأ بعض الأشخاص المراسلات المتعلِّقة بالتغييرات الجديدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we do not read that we ought to forgive our friends."

Arabisch

ولا نقرأ بأننا ندين لأنفسنا بمسامحة أصدقاءنا"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do not read raw files if a matching jpeg/ tiff file exists

Arabisch

دون t قراءة خام ملفات if مواءمة jpeg tiff ملفّ موجود

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,793,426,308 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK