Je was op zoek naar: exercise restraint (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

exercise restraint

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

to exercise restraint

Arabisch

ضبط النفس

Laatste Update: 2020-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

princess, please exercise restraint.

Arabisch

أيتها الأميرة، أرجوا منكِ أن تتهذبي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we call on israel to exercise restraint.

Arabisch

ونهيب بإسرائيل أن تمارس ضبط النفس.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i appeal to all sides to exercise restraint.

Arabisch

وأناشد جميع الأطراف أن تمارس ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in parallel, the army would have to exercise restraint.

Arabisch

وفي الوقت ذاته، يتعين على الجيش أن يمارس ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it therefore called upon all concerned to exercise restraint.

Arabisch

ولذلك يدعو جميع المعنيين إلى ممارسة ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

once again, we call on both sides to exercise restraint.

Arabisch

وندعو كلا الطرفين من جديد إلى ممارسة ضبط النفس.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we urge them to exercise restraint in actions and in words.

Arabisch

ونحثها على ضبط النفس قوﻻ وفعﻻ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we hope that all the countries in the region will exercise restraint.

Arabisch

ونأمل في أن تمارس جميع بلدان المنطقة ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i urge both parties to respect international law and to exercise restraint.

Arabisch

وإنني أحث الطرفين كليها على احترام القانون الدولي وممارسة ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the security council has repeatedly called upon the sides to exercise restraint.

Arabisch

وقد ناشد مجلس الأمن الجانبين مراراً ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

consequently, the office was obliged to exercise restraint in its financial management.

Arabisch

ونتيجة لذلك، اضطرت المفوضية التزام ضبط النفس في إدارتها المالية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it also calls on both parties to exercise restraint in their public statements.

Arabisch

ويدعو الطرفين أيضا إلى التحلي بضبط النفس فيما يصدر عنهما من بيانات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we call on all sides to exercise restraint and find peaceful resolutions to this crisis.

Arabisch

ونحن ندعو جميع الأطراف لممارسة ضبط النفس وإيجاد حلول سلمية لهذه الأزمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all parties were urged to exercise restraint and avoid a further escalation of violence.

Arabisch

وحث جميع الأطراف على ممارسة ضبط النفس وتجنب المزيد من تصعيد العنف.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

key members of the international community were active in urging the parties to exercise restraint.

Arabisch

وحثت جهات رئيسية في المجتمع الدولي الأطراف على التحلي بضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all parties concerned must exercise restraint, abjure violence and return to the negotiating table.

Arabisch

ويجب على جميع الأطراف أن تمارس ضبط النفس، وتنبذ العنف، وتعود إلى مائدة المفاوضات.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(1) permanent members of the council should exercise restraint in resorting to the veto.

Arabisch

(1) ينبغي أن يقتصد أعضاء مجلس الأمن الدائمون في اللجوء إلى حق النقض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

council members generally deplored the renewed violence and urged the principal parties to exercise restraint.

Arabisch

وشجب أعضاء المجلس بشكل عام تجدد العنف وحثوا الطرفين على ضبط النفس.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the secretary-general strongly deplored this action, and called on all sides to exercise restraint.

Arabisch

وقد شجب الأمين العام بشدة هذا العمل، كما طالب جميع الجوانب بممارسة ضبط النفس.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,787,518,921 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK