Je was op zoek naar: gain the sale (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

gain the sale

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

the sale.

Arabisch

البيع!

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

and the sale?

Arabisch

و كيف البيع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

gain the ear of

Arabisch

استرعى انتباه

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the sale's over.

Arabisch

انتهت المبيعات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

gain the upper hand

Arabisch

يحرز النصر، تكون له اليد العليا

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we gain the world.

Arabisch

تخليت ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and eventually gain the upper hand.

Arabisch

و في النهاية ان يصبح هو المسيطر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

gain - the increase in net assets;

Arabisch

العقد - ترتيب ملزم قانونا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and by such, gain the favor you seek.

Arabisch

وبذلك، تكون قد نلتَ المعروف الذي تريده

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

developing countries stood to gain the most.

Arabisch

وأُشير إلى أن البلدان النامية هي التي ستحقق أكبر المكاسب.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to gain the answer to a simple question.

Arabisch

لمعرفة الجواب لسؤال بسيط.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if i do that, he'll gain the initiative.

Arabisch

إذا فعلت ذلك، فسيكسب المبادرة.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the spirit of peace must gain the upper hand.

Arabisch

ولا بد من أن تكون للسلام اليد الطولى.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we will gain the inevitable triumph, so help us god.

Arabisch

لقد نلنا النصر المحتوم فاليساعدنا الرب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm beginning to gain the boy's trust.

Arabisch

. لقد بدأت بالحصول على ثقة الفتى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

participants were expected to gain the following from the symposium:

Arabisch

15- وكان من المتوقَّع أن يكتسب المشاركون في الندوة ما يلي بعد مشاركتهم فيها:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- the sales competition?

Arabisch

مسابقة المبيعات؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i could gain the lord's grace by following my father.

Arabisch

انني يمكن ان اكسب رحمة الرب باتباعي لوالدي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

turning brain-drain into brain gain: the case of pakistan

Arabisch

الإطار 3- تحويل هجرة الأدمغة إلى استجلاب الأدمغة: حالة باكستان

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

triumph, win, palm, conquer, overbear, prevail, gain the upper hand

Arabisch

انتصر

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,747,341,497 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK