Je was op zoek naar: heavily qualified (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

heavily qualified

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

heavily

Arabisch

بتثاقل

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

heavily.

Arabisch

بالديون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

-heavily.

Arabisch

-بكثرة .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

fall heavily

Arabisch

هَطَلَ ; اِنْهَلّ المَطَرُ ; اِنْهَمَر ; هَطَل

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

heavily indebted

Arabisch

البلدان المثقلة بالديون

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

heavily armed.

Arabisch

فإنَّهم مسلحون وبشدة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

heavily-built

Arabisch

بدين, متين, قوي البنية

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

( breathing heavily )

Arabisch

(تنفّس بصعوبة)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- (breathes heavily)

Arabisch

أما إذا أتى فلن نتحرك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the ongoing heavily indebted poor countries (hipc) initiative can be qualified as a success.

Arabisch

ويمكن وصف المبادرة الجارية المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون بأنها مبادرة ناجحة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is a general recognition that, because of uncertainty in the modelling data and assumptions, the results of these studies should be heavily qualified.

Arabisch

وثمة اعتراف عام بضرورة جعل نتائج هذه الدراسات شديدة التقيد، نظراً لغموض البيانات المستخدمة لوضع النماذج والافتراضات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the panel further finds that towell was in financial difficulty prior to iraq's invasion and occupation of kuwait and its 1989 accounts were heavily qualified in that regard.

Arabisch

ويرى الفريق كذلك أن شركة تاوَل كانت تواجه صعوبات مالية قبل غزو العراق واحتلاله للكويت، وأن حساباتها في عام 1989 كانت محدودة للغاية في ذلك الصدد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

my country is grateful for having recently qualified for the heavily indebted poor countries debt initiative.

Arabisch

ويسعد بلدي أنه استوفى مؤخرا شروط مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the survey suggests that, while there is some comparative support for a general principle creating liability for inducing breach of an agreement with a third party, this support is heavily qualified.

Arabisch

ويستدل من الدراسة أنه في حين أن هناك ما يدعم من خﻻل المقارنة وجود مبدأ عام ينشئ مسؤولية عن التحريض على خرق اتفاق مع طرف ثالث، فإن هذا الدعم مثقل بالقيود.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

as a result, uganda has qualified for and has accessed debt relief under the heavily indebted poor countries (hipc) debt initiative.

Arabisch

ونتيجة لذلك، باتت أوغندا مؤهلة للاستفادة من المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the audit also continues to be heavily qualified, and the board expressed concerns that certain issues, including the continued non-deposit in the development fund for iraq of cash sales of fuel oil by the state oil marketing organization (somo), had not been resolved.

Arabisch

18 - ولا تزال تقارير مراجعة الحسابات أيضا مشفوعة بالكثير من التحفظات، وقد أعرب المجلس عن قلقه إزاء عدم تسوية بعض المسائل، بما في ذلك عدم قيام المؤسسة العامة لتسويق النفط حتى الآن بإيداع الحصائل النقدية لمبيعات زيت الوقود في صندوق تنمية العراق.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

in 2009, burundi qualified for full debt relief under the heavily indebted poor countries (hipc) initiative: approximately $830 million was cancelled.

Arabisch

وفي عام 2009، استوفت بوروندي الشروط التي تؤهلها للحصول على تخفيف لديونها بموجب المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون بحيث أُلغي زهاء 830 مليون دولار من ديونها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

‎heavily

Arabisch

بقوة، بثقل، بشدة

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,790,609,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK