Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
since it impacts all of you.
نظراً لأنه يؤثر على كل واحد منكم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the stress affects their behaviour and how it impacts them.
والتوتر يؤثر على سلوكهم وعلى استجاباتهم.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it's not your life when it impacts me.
ليست حياتك عندما تؤثر عليّ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- and yet you want him in your life, disregarding how it impacts on me.
- ومازلتِ تريدينه في حيــاتكِ ، بقض النظر عن كيـف يؤثــر ذلــك علي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ocean acidification and its impacts
ثانيا - تحمّض المحيطات وآثاره
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consider how it impacts everything else we have, and consider that she is full of shit!
نعتبر كيف سيؤثر علي كل شيء آخر لدينا ونعتبر أنها مليئه بالتفاهات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c. economic sanctions and its impacts
جيم - الجزاءات الاقتصادية وآثارها
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reduce pollution and its impacts on biodiversity
الحد من التلوث وآثاره على التنوع البيولوجي
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the report title was the same as the conference title, climate change: how it impacts us all.
وكان عنوان التقرير نفس عنوان المؤتمر، تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعا.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
2007: sixtieth conference, entitled "climate change: how it impacts us all ", held in september.
2007: المؤتمر الستون، المعنون "تغير المناخ: كيف يؤثر فينا جميعا " الذي عقد في أيلول/سبتمبر.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
identify potential high-impact, socially productive and commercially viable investments attractive to private sector capital.
(أ) تحديد استثمارات كبيرة الأثر ومنتجة اجتماعيا وقابلة للبقاء تجاريا يمكن أن تجذب رأس مال القطاع الخاص.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
60th annual dpi/ngo conference "climate change: how it impacts us all " (united nations headquarters new york, 5-7 september 2007)
المؤتمر السنوي الستون لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود تحت شعار "تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعا " (عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007).
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2007 - united nations department of public information (dpi ngo) conference, 5-7 september, "climate change: how it impacts us all ".
وفي عام 2007، شارك الاتحاد في مؤتمر إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية) الذي عقد في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر، بعنوان "تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعاً ".
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
:: 2007: representatives attended the 60th annual department of public information/ngo conference, "climate change: how it impacts us all " (57 september)
:: 2007: حضر الممثّلون المؤتمر السنوي الستين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية المعنون "تغيُّر المناخ؛ كيف يؤثّر علينا جميعاً " (5-7 أيلول/سبتمبر)
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
however, its impact affects the vast majority.
ومع ذلك، فإن تأثيرها يمسّ الأغلبية الساحقة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: