Je was op zoek naar: i should like to speak to mr brown, please (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

i should like to speak to mr brown, please

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

i'd like to speak to mr. zapruder, please.

Arabisch

أريد التحدث إلى السيد (زابرودر) من فضلك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'd like to speak to huma, please.

Arabisch

أننى أؤد أن أتحدث إلى اوما من فضلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- i'd like to speak to edna, please.

Arabisch

-اريد التحدث مع ادنا من فضلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we need to speak to samantha brown, please.

Arabisch

نحتاج لتحدث مع سمانثا اذا سمحتي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

could i speak to christy brown, please?

Arabisch

هل يمكنني محادثة (كريستي براون) لو سمحت؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'd like to speak to the congressman, please.

Arabisch

انا اريد التحدث الى عضو الكونجرس لوسمحت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'd like to speak to warden swickle, please.

Arabisch

أودّ التحدّث إلى الآمر (سويكل)، من فضلكِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i should like to speak to three points today.

Arabisch

وأود أن أتكلم اليوم عن ثلاث نقاط.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i would like to speak to mr. ahmed

Arabisch

أود التحدث إلى السيد أحمد

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

dalchimsky: yes. i would like to speak to mr. doug stark, please.

Arabisch

نعم.أود التدث إلي السيد.دوج ستارك,رجاءً

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'd like to speak to captain o'malley, please.

Arabisch

اود التحدث الى كابتن اوماللى , من فضلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

first, i should like to speak about the icty.

Arabisch

وأود أولا أن أتكلم عن المحكمة الجنائية ليوغوسلافيا السابقة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i'd like to speak to mr. gomez, the boss.

Arabisch

أودّ التحـدُث مع السّيد (جومـيز)، الرئيس الذي يدير هــذا المكان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i should like to speak to the question of the nuclear test ban.

Arabisch

أود التطرق إلى موضوع حظر التجارب النووية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i'd like to speak to mrs. tate.

Arabisch

أرغب في التحدث للسيدة تايت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i would like to speak to mrs demilo

Arabisch

أود التحدث معها

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i mean i would like to speak to mr. morse alone.

Arabisch

اقصد انني اود التحدث الي السيد موريس علي انفراد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i should like to speak about just two of those recommendations.

Arabisch

وأود أن أتكلم عن اثنتين فقط من تلك التوصيات.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

now, i should like to speak to the people of côte d'ivoire, my people.

Arabisch

أما الآن، فأود أن أخاطب شعبي، شعب كوت ديفوار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

anna, i'd like to speak to mrs. tura alone.

Arabisch

آنا , أود أن أتكلم مع السيدة تورا على انفراد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,794,814,322 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK