Je was op zoek naar: if blood stops flowing into the tube: (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

if blood stops flowing into the tube:

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

strokes occur when blood stops flowing to a part of the brain

Arabisch

تحدث السكتة الدماغية عند توقف تدفق الدم إلى جزء من الدماغ

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

and then look to see if blood flows into the vessels.

Arabisch

وبعدها نتأكد من مجرى الدم في الأوعية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it keeps air flowing into the lungs.

Arabisch

يترك الهواء يدخل للرئتين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

blood starts it, and until the blood stops flowing, it'll never stop.

Arabisch

الدماء بدأت ,وحتي يتوقف الدم فلن تتوقف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you pee right into the tube.

Arabisch

تبول في الأنبوب مباشرة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

catch that curl get into the tube

Arabisch

إلتقطي تلك التمويجة أدخلي في الأنبوب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

money is still flowing into the hands of terrorists.

Arabisch

ولا تزال الأموال تتدفق إلى أيدي الإرهابيين.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the jordan river is the only river flowing into the dead sea.

Arabisch

نهر الأردن هو النهر الوحيد الذي يتدفق في البحر الميت.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the nhis has to cope with a huge amount of data flowing into the system

Arabisch

وينبغي على النظام الوطني للمعلومات الصحية أن يكون قادرًا على استيعاب هذا الكم الهائل من البيانات المتدفقة في النظام

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

-can you blow into the tube, please?

Arabisch

أبإمكانك نفخ الأنبوب , من فضلك ؟ !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

most arms flowing into the region are not produced or manufactured in the region.

Arabisch

ولا تنتج معظم الأسلحة التي تتدفق على المنطقة أو تصنع فيها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we got a million gallons of sea water flowing into the lagoon every hour.

Arabisch

لدينا مليون غالون مِنْ ماءِ البحر يصَبّ في البحيرةِ كُلّ ساعة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

reamer to prevent any dust going back into the tube.

Arabisch

المثقاب لمنع دخول أي أتربة داخل الأنبوب.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

seconds before opening the metallic case i envisioned all the evil flowing into the world.

Arabisch

ثوان قبل أن أفتح القوقعة العنيدة تخيلت كل الشر الذي يدخل إلى العالم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

resources flowing into the common system have either stagnated or are on a downward trend.

Arabisch

إذ أن الموارد المتدفقة إلى النظام الموحد قد أصابها الركود أو هي في اتجاه الهبوط.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the largest dead zone in the western hemisphere is caused by pollution from the mississippi flowing into the gulf of mexico.

Arabisch

وأكبر المناطق الميتة في نصف الكرة الغربي تشكلت نتيجة للتلوث الناشئ من نهر المسيسيبي الذي يصب مياهه في خليج المكسيك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

although much attention and funding have been flowing into the shea sector, productivity in the sector is still very low.

Arabisch

45- وبالرغم من إيلاء الكثير من الاهتمام وتدفق الكثير من التمويل إلى قطاع الكريتة، لا تزال إنتاجيته متدنية جداً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, the increased volume of fdi flowing into the developing countries in 2004 had largely bypassed the least developed countries.

Arabisch

بيد أن الزيادة في حجم تدفق الاستثمار الأجنبي المباشر إلى البلدان النامية في عام 2004 أغفلت بدرجة كبيرة أقل البلدان نموا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a global register of rivers flowing into the oceans has also been established to provide pollutant fluxes for more than 400 rivers worldwide.

Arabisch

وقد أنشئ أيضا سجل عالمي لﻷنهار التي تصب في المحيطات لتوفير بيان عن تدفقات الملوثات فيما يتصل بأكثر من ٤٠٠ نهر على صعيد العالم بأسره.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

fdi flowing into the russian federation is shown separately from that flowing into the other economies in transition since it followed a very different pattern.

Arabisch

ويرد تدفق الاستثمارات الأجنبية المباشرة إلى الاتحاد الروسي بشكل منفصل عن تلك المتدفقة إلى الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية لأن كلا منهما يتبع نمطا مختلفا جدا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,778,567,618 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK