Je was op zoek naar: it stands to reason that workers are paid (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

it stands to reason that workers are paid

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it stands to reason

Arabisch

منطقيا

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it stands to reason.

Arabisch

هذا يتوقف على السبب

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- it stands to reason.

Arabisch

- أمر مقبول منطقيا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- it stands to reason--

Arabisch

-أنها تقف لسبب ... .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that he likes her.

Arabisch

يرقى الأمر ليكون منطقيا أنها تعجبه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that information was leaked.

Arabisch

يبدو منطقيا أن أحدهم سرب المعلومات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that your emotions factored in.

Arabisch

يتبادر للذهن ان مشاعرك ساهمت بالقرار

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that this must have happened already.

Arabisch

ومن المعقول أن هذا لا بد قد حصل فعلا.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it only stands to reason that his closest friends were, too.

Arabisch

لم يتبقى لي سوى الاقتراب من اصدقائه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but it stands to reason that somehow the events were linked.

Arabisch

لكن من المعقول أن الحدثين كانوا مرتبطين بطريقةٍ ما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that reyes was giving an accurate statement.

Arabisch

أنه من البديهي أن رايس كان يعطي إفادة دقيقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason. that was the worst one they've ever had.

Arabisch

هناك سبب لهذا كانت أسوء مرة على الإطلاق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

audits are also conducted to ensure that workers are paid.

Arabisch

وتجرى عمليات مراجعة الحسابات أيضاً للتأكد من أن العمال الأجانب يتلقون أجورهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that restoring communications would be their top priority.

Arabisch

نخلص الى نتيجة بأن اعادة وسائل الاتصال ستكون أولويتهم القصوى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

stands to reason that their guardians should be as well.

Arabisch

و هذا قد يجعل الحراس مرتبطون أيضاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well it stands to reason that they weren't always called the ancients.

Arabisch

وهي تقف لتثبت بأنهم لم يكونوا يدعون ذلك على الدوام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

so, it stands to reason that they're still broadcasting the homing frequency.

Arabisch

لذلك، من المنطقي أنهم مازالوا يبثّون التردُّد الموجّه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you would have thought it stands to reason that design requires an intelligent designer.

Arabisch

أنت قد تفكر أنها تقف لسبب أن التصميم يحتاج لمصمم ذكي

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it stands to reason that we have not yet been able to study the contents in its entirety.

Arabisch

ومن البديهي أننا لم نتمكن بعد من دراسة محتوياته بأكملها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

replace "it also stands to reason that if a substance " with "if a substance ";

Arabisch

يستعاض عن عبارة "ويستنتج من ذلك أنه عندما تكون مادة ما " بعبارة "وعندما تكون مادة ما "؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,076,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK