Je was op zoek naar: linguistically transparent (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

linguistically transparent

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

transparent

Arabisch

شفاف

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Engels

transparent.

Arabisch

شفافة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

transparent;

Arabisch

الشفافية؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

- transparent.

Arabisch

اخذت لمحة سريعة على تقرير الشرطة واضحة بالتأكيد ؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

transparent mode

Arabisch

وضع شفاف

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

semi-transparent

Arabisch

نصف شفاف

Laatste Update: 2019-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

transparent velvet

Arabisch

مخمل شفاف

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

transparent pricing.

Arabisch

تسعير يتسم بالشفافية.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

security-transparent

Arabisch

شفاف للأمان

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- transparent toadying.

Arabisch

-لا شيء أكثر من كونها تملّق للآباء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

linguistically, it may mean

Arabisch

لغويا,ذلك قد يعني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

linguistically, it's not correct.

Arabisch

لغوياّ، هو لَيسَ صحيحَ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

education in ethnically and linguistically mixed areas

Arabisch

التعليم في المناطق الإثنية واللغوية المختلطة

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

such support should be linguistically and culturally appropriate.

Arabisch

ويجب أن يكون ذلك الدعم مناسبا من الناحيتين اللغوية والثقافية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

our community is diverse spiritually, culturally and linguistically.

Arabisch

وجماعتنا متنوعة روحيا وثقافيا ولغويا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they have thus been forcibly transferred to another group linguistically.

Arabisch

لذا، فإنهم نٌقلوا قسرا إلى مجموعة أخرى لغوياً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

supporting women from culturally and linguistically diverse backgrounds in employment 69

Arabisch

دعم المرأة من خلفيات متنوعة ثقافيا ولغويا في مجال العمل

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

okay, i know we were on sketchy ground ethically and linguistically, but--

Arabisch

حسناً، أنا أعلم أننا لم نتّفق على الجانب الأخلاقي واللغوي، لكن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

59. belgium is a federal state, divided linguistically into three communities.

Arabisch

59- بلجيكا دولة فيدرالية مقسمة لغوياً إلى ثلاثة مجتمعات محلية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

falkland islanders were wholly different from argentines -- geographically, geophysically, culturally, linguistically and historically.

Arabisch

فسكان جزر فوكلاند يختلفون كلية عن الأرجنتينيين - جغرافيا وجيوفيزيائيا وثقافيا ولغويا وتاريخيا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,735,709,514 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK