Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
if the need arises...
Arabisch
..عندما نتراجع
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
in case the need arises
Arabisch
في حالة الحاجة, في ساعة الحاجة
Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
when the need arises,if need be
Arabisch
ان اقتضت الضرورة
Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
teratology, too, when the need arises.
Arabisch
.وعلم (تيراتولوجى) عندما تتطلب العادة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
pro re nata (as the need arises)
Arabisch
عند اللزوم (حسب الحاجة)
Laatste Update: 2018-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb Waarschuwing: Deze centrering kan foutief zijn. Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
Engels
it can be used whenever the need arises.
Arabisch
ويمكن استعماله كلما استدعت الحاجة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
you will see when the need arises, inspector.
Arabisch
سوف تري ذلك في وقت ما أيها المفتش.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
and it continues to fight when the need arises.
Arabisch
*** untranslated ***
Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
a replacement is decided on only when the need arises.
Arabisch
ولا تُقرَّر الاستعاضة إلا عند الحاجة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
if the need arises, we must give that serious consideration.
Arabisch
لو زادة الرغبة,سنحاول حل ذلك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
many associations carry out such initiatives as the need arises.
Arabisch
ولدى العديد من الجمعيات مثل هذه المبادرات عند حدوث ما يستوجب ذلك.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
additional programmatic enhancements will be considered as the need arises.
Arabisch
6- وسيُنظر في إدخال المزيد من جوانب التعزيز البرنامجي كلما لزم الأمر.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
(iv) suspension of port operations, if the need arises; and
Arabisch
'4` تعليق العمليات في الميناء، إذا دعت الحاجة؛
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
idep contracts other teaching and training staff as the need arises.
Arabisch
ويتعاون المعهد مع معلمين ومدربين كلما اقتضت الحاجة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
in addition, the centre produces ad hoc publications as the need arises.
Arabisch
وعﻻوة على ذلك، يعد المركز منشورات بشأن مواضيع محددة حسب الحاجة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
the emergency relief coordinator may request additional evaluations if the need arises.
Arabisch
وقد يطلب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ تقييمات إضافية إذا دعت الحاجة إلى ذلك.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
ten other optional targets considered important could be added as need arises.
Arabisch
ويمكن أيضا عند الضرورة إضافة 10 أهداف مختارة أخرى حسبما يتراءى من أهمية.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
other major corporate evaluations may also be conducted beyond this plan if need arises;
Arabisch
ويمكن أيضا إنجاز تقييمات مؤسسية بما يتجاوز نطاق هذه الخطة إذا اقتضت الحاجة؛
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Drkhateeb
Engels
as need arises, the origins of a client's funds are checked more thoroughly.
Arabisch
وبحسب ما تدعو إليه الحاجة، يتم فحص أصول أموال العميل بشكل أكثر دقة.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Alqasemy2006
Krijg een betere vertaling met 7,744,183,437 menselijke bijdragen
Gebruikers vragen nu voor assistentie
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.OK