Je was op zoek naar: replied to your comment on (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

replied to your comment on

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

so your comment on it?

Arabisch

وهل لك تعليق على ذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

your comment?

Arabisch

تعليقك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

teacher replied to your dispute.

Arabisch

رد المدرّس على خلافك.

Laatste Update: 2022-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

enter your comment

Arabisch

أدخل تعليقك

Laatste Update: 2022-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what is your comment?”

Arabisch

ما هو تعليقكم؟”

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

my mother replied to your e-mail.

Arabisch

أمي ردت على إيميلك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the work was a response to your comment.

Arabisch

هذه الصور كانت إنعكاساً لتعليقك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we await your comment.

Arabisch

جاك) نحن في انتظار تعليقك)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

-what's your comment?

Arabisch

- ماتعليقك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what's your comment on the romanian girl?

Arabisch

ماتعليقك على البنات الرومانيات يا بيرنيل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

your comment, mr. chairman?

Arabisch

-ما تعليقكَ يا سيّدي الرئيس؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so what is your comment on this condition of yours

Arabisch

ما رايك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what is your comment on the results of the proceedings?

Arabisch

-لرفع الأسعار, المعذرة -ما تعليقك على نتائج الأحداث؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

tell me, dick, what's your comment on my situation?

Arabisch

اخبرني, ايها القضيب ما هو تعليقك على موقفي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i also heard your comment on that subject, mr. president.

Arabisch

وسمعت أيضا تعليقكم، سيدي الرئيس، على ذلك الموضوع.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

as i told you on the phone, as i replied to your texts,

Arabisch

كما اخبرتك على الهاتف و كما رددت على رسائلك النصية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the panellists replied to statements and comments made by delegations.

Arabisch

وأجاب المحاضرون على البيانات والأسئلة الواردة من الوفود.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

your comments on the new government?

Arabisch

تعليقاتكم على الحكومة الجديدة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

your honor, i would like to get your comments on the record.

Arabisch

حضرة القاضي, أود أن أحصل على تعليقاتكم في المحضر هي في المحضر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

birgitte nyborg thinks you're give the pork industry preference what's your comment on that?

Arabisch

بيرغيت نيبورغ تقول انك تحمي منتجي الخنازير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,761,539,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK