Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- there was a huge sarc stalking you.
كانهناكعددكبيرمنالوحوشالذينيطاردونك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
one sarc volunteer was killed in raqqa on 26 july.
وقُتل أحد متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري في الرقة في 26 تموز/يوليه.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
one sarc driver was injured and several civilians were killed.
وقد أصيب أحد سائقي المنظمة بجراح وقُتل عدد من المدنيين.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
four sarc staff and volunteers were injured and two trucks damaged.
وأُصيب أربعة من موظفي ومتطوعي الهلال الأحمر العربي السوري بجروح، فيما لحقت أضرار بشاحنتين.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: on 26 july, a sarc volunteer was killed in raqqa.
:: في 26 تموز/يوليه، قتل في الرقة أحد متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also on 13 november, one sarc truck was shelled; no injuries were reported.
وفي اليوم نفسه، تعرضت شاحنة تابعة للهلال الأحمر العربي السوري للقصف، لكن لم يبلّغ عن وقوع إصابات.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
56. on 7 november, two sarc volunteers were killed when a mortar shell hit a civilian area of homs.
56 - في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، قُتل متطوعان من متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري عندما أصابتهما قذيفة مدفع هاون في منطقة مدنية في حمص.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: on 7 november, two sarc volunteers were killed when a mortar shell hit a civilian area of homs.
:: في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، قتل متطوعان من متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري عندما أصابت قذيفة هاون منطقة مدنية بحمص.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sarc would therefore wish to see a strengthening of assistance to host countries in line with the agreed principle of burden-sharing.
ومن الواجب، إذن، أن تُعزز المساعدة المقدمة إلى البلدان المضيفة، وفقا لمبدأ تقاسم المسؤوليات.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(ix) by sharing all available and relevant government and sarc data on displacement with humanitarian partners;
'9` تقاسم جميع البيانات المتاحة وذات الصلة التي تملكها الحكومة ومنظمة الهلال الأحمر السوري فيما يتعلق بالنـزوح مع الشركاء في المجال الإنساني؛
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during the inter-agency convoy to madamiyet, two sarc mobile clinics were unable to carry any critical medicines for treatment of medical cases.
وأثناء القافلة المشتركة بين الوكالات المتجهة إلى معضمية الشام، لم تتمكن عيادتان متنقلتان تابعتان للهلال الأحمر العربي السوري من حمل أي أدوية حيوية لعلاج الحالات الطبية.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as of 31 december 2004, undp administered 260 jpos and five special assistants to the resident coordinator (sarcs) compared to 289 jpos and 6 sarcs as at 31 december 2003.
وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، كان البرنامج الإنمائي يدير برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين الذي يضم 260 موظفا وخمسة مساعدين ببرنامج المساعدين الخاصين للمنسق المقيم بالمقارنة بـ 289 موظفا بالبرنامج وستة مساعدين ببرنامج المساعدين الخاصين للمنسق المقيم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: