Je was op zoek naar: seamlessly (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

seamlessly

Arabisch

بدون توقف, بشكل متواصل, بشكل مالس

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but it went seamlessly...

Arabisch

لكن جرت الأمور بسلاسة...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you worked that in seamlessly.

Arabisch

لقد قلت ذلك بسلاسة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

how you seamlessly negotiated that deal?

Arabisch

كيف استطعتى التفاوض على هذه الصفقة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

patients will move seamlessly through the system

Arabisch

سوف ينتقل المرضى بسهولة خلال النظام

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

ooh! ...and blend seamlessly into the surroundings.

Arabisch

والانسجام بسلاسة في البيئة المحيطة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the plates of tissue and muscle fuse seamlessly.

Arabisch

لا عليكِ، لا عليكِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that's sort of seamlessly pulling everything together.

Arabisch

تلك السلاسة اسهمت في لم كل شيئ معاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and you- to blend together two families so seamlessly

Arabisch

و انتى... . تجمعى عائلتان بسلاسة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

international support should be seamlessly implemented beyond 2012.

Arabisch

وينبغي أن يستمر تنفيذ الدعم الدولي بلا توقف إلى ما بعد عام 2012.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

further work needs to be done to integrate systems seamlessly.

Arabisch

وتبرز الحاجة لبذل المزيد من الجهد لإدماج النظم بطريقة سلسة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, this formal decentralization process has not worked seamlessly.

Arabisch

غير أن عملية اللامركزية الرسمية هذه لا تخلو من العثرات.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it looks like the whole merging process is going seamlessly.

Arabisch

يبدو أن عملية الإندماج تسير بسلاسة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

today, children move seamlessly between offline and online environments.

Arabisch

وينتقل الأطفال الآن بسلاسة بين البيئة الإلكترونية والبيئة غير الإلكترونية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it pairs seamlessly well with your home furniture and elevates the overall look.

Arabisch

حيث تتوافق بشكل جيد مع أثاث منزلك وترفع من ذوق المظهر العام لديك،

Laatste Update: 2020-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

another party stressed that support should be seamlessly delivered beyond 2012.

Arabisch

وأكد طرف آخر ضرورة استمرار تقديم الدعم إلى ما بعد عام 2012.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

which seamlessly and transparently integrates and interoperates with the jvm and existing java ee containers

Arabisch

حيث يعمل على دمج وحدات واجهة المستخدم الرسومية (jvm) وحاويات java ee الحالية بشكل سلس وشفاف.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

these policies fit seamlessly into the priorities of the european union in youth matters.

Arabisch

وتنسجم هذه السياسات تماما مع أولويات الاتحاد الأوروبي بخصوص قضايا الشباب.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the reconstruction and rehabilitation phase should link seamlessly with the humanitarian relief efforts;

Arabisch

وينبغي ربط مرحلة التعمير والإصلاح ربطا سلسا بجهود الإغاثة الإنسانية؛

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, the official map shows a planned route that seamlessly encompasses the settlement block.

Arabisch

بيد أن الخريطة الرسمية تظهر مسارا مزمعا يضم بشكل مستوٍ مجمع المستوطنات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,744,565,531 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK