Je was op zoek naar: sentence: what stations have i listened to ... (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

sentence: what stations have i listened to lately

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

i listened to it.

Arabisch

إستمعت إليه

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i listened to everything

Arabisch

لقد سمعت كل شيء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i listened to your cd.

Arabisch

لقد استمعت الى قرصك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because i listened to him.

Arabisch

لماذا ؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- i listened to the police.

Arabisch

-كنت أصغي للشرطة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i listened to them. i should have...

Arabisch

-أصغيتُ إليهم، تحتمّ عليّ ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i listened to charlie's message.

Arabisch

(استمعت إلى رسالة (تشارلي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i listened to what you said the other day.

Arabisch

نصّت إلي ما قلتية منذ عدة أيام

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i listened to someone i shouldn't have.

Arabisch

لقد أصغيت إلى أحدهم لم يكن يجدر بي الإصغاء له

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i listened to you once before and look what happened.

Arabisch

لقد إستمعت لك مرة من قبل و أنظر ماذا حدث

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

had i listened to her, raj wouldn't have died...

Arabisch

كان عليّ الإصغاء إليها لم يكن لراج أن يموت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i listened to what you say to the class today about the smuggling.

Arabisch

لقد استمعت الى ماقلته فى الفصل اليوم عن تهريب المخدرات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if i listened to you, gibbs would have fired me six months ago.

Arabisch

إن إستمعت لك, لكان (غيبس) طردني منذ 6 أشهر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i rue the day i listened to you... and i didn't have him circumcised.

Arabisch

أنا العن اليوم الذي سمعت به كلامك و لم أقم بختانه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

sylvia: oh, if i listened to henry, i would have sold every house way too soon.

Arabisch

إذا استمعت إلى هنري لكنت بعت كل منازلي باكراً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but the biggest blow came as i listened to what i could understand of a rebels' talk.

Arabisch

ولكن الضربة القاضية جائت حينما أستمعت إلى ما أستطعت فهمه من حديث الثوّار

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if i listened to everyone who told me that, i wouldn't have broken any records.

Arabisch

لو أنني استمعت لكل من قال لي هذا لما حطمت أي أرقام قياسية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but first, i listened to their entire message because some of their menu options may have changed.

Arabisch

ولكني في البداية استمعت إلى الرد الآلي لأن بعض الخيارات في القائمة قد تغيرت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i listened to their raw, tragic stories, from which any trace of humanity seemed to have been erased.

Arabisch

واستمعت إلى قصصهن الكئيبة المأساوية التي يبدو أنه جرى محو أي أثر للروح الإنسانية.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

because if i listened to people's advice, then i would have always wondered what would have happened if i had trusted my gut?

Arabisch

لأنهُ لَو إستَمَعتُ لِنَصَائِحِ النـَاس سَأوَد فِي التسَاؤُلِ دَائِماً مـَاذا كـَانَ سَيَحدُث لَوْ وَثِقتُ بحَدسِي ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,749,102,069 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK