Je was op zoek naar: so let's eat crap, because it's on the (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

so let's eat crap, because it's on the

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

so, let's put it on the schedule.

Arabisch

إذاً ،دعنا نضعها على جدول المواعيد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that's because it's on the bottom of the plane.

Arabisch

لأنه على قاع الطائرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

because it's on the tip of my tongue.

Arabisch

لأنه على حافة لساني.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

because it, you know, it's on the wrong side, and i...

Arabisch

لأني بالجانب الخاطئ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so let's just keep it on the down-low, shall we?

Arabisch

دعونا فقط نبقيه على أسفل المستوى الواطئ, أليس كذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

just because it's on the internet doesn't make it true.

Arabisch

. فقط لأنه مكتوب على الإنترنت لايجعله أمراً صحيحاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

because it's on the cards, colonel... that this expedition will be too late.

Arabisch

لأنه على البطاقات كولونيل ان هذه الحملة ستكون متأخرة جدا

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

those of you who don't find it fascinating... you better listen up, because it's on the final.

Arabisch

أولئك منك الذي لا تجده سحر من الأفضل أن تستمع لأننا في النهاية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

apart from the language problem, i can't take the driving. because it, you know, it's on the wrong side, and i...

Arabisch

بغض النظر عن مشكلة اللكنة، لا أستطيع القيادة

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- why can't i fly it on the roof? - because it's not safe.

Arabisch

لماذا لا يمكنني ان اطيرها على السطح - لان هذا خطير -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i switched to the tuba because it was too big to take home from school so i didn't have to carry it on the bus to and from school, which meant that i didn't have an instrument at the bus stop,

Arabisch

أنا تحولت الى عازف بوق لانه كان كبير جداً لأن يَحصلُ عليه مِنْ المدرسةِ. لذا أنا ما كانَ لِزاماً علّي أَنْ أَحمله على الحافلةِ إلى ومِنْ المدرسةِ, مما يعني أن لم يكن لدي آلة في موقفِ الحافلات,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

computer simulation became necessary because it was impractical to build a physical model of such an enormous structure, testing it on the open sea would be dangerous and wave-tank scale models could not be sufficiently accurate.

Arabisch

والمحاكاة الحاسوبية تصبح أداة ضرورية ﻷن من غير العملي بناء نموذج مادي لهذا الهيكل الهائل الحجم، فاختباره في البحر المفتوح سيكون أمرا محفوفا بالمخاطر، كما أن نماذج قياس اﻷمواج ﻻ يمكن أن تكون دقيقة بما فيه الكفاية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all persons will obey that call because it is not a call from the heart but an awakening of the heart. you base development on money. base it on the absence of money. it is not the rich that should be the goal but the poor.

Arabisch

إنكم تبنون التنمية على أساس المال، فحاولوا أن تبنوها على أساس غيابه، ويجب ألا يكون السعي وراء تحقيق الثروات محط اهتمامنا بل مساعدة الفقير.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the recruitment and use of children has been a controversial and sensitive issue for milf and ndf, and attempts by government peace panel members to place it on the agenda in peace negotiations have failed because it is perceived to cause tension among the parties.

Arabisch

15 - ما برح تجنيد الأطفال واستخدامهم يشكلان قضية حساسة ومثيرة للجدل بالنسبة إلى جبهة مورو الإسلامية للتحرير والجبهة الديمقراطية الوطنية، وقد فشلت المحاولات التي قام بها أعضاء فريق السلام الحكومي في إدراج هذه القضية على جدول أعمال مفاوضات السلام لأنها تُعتبر مسبِّبة للتوتر بين الأطراف.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the applicant alleged that, under the act, the new south wales boxing authority, a statutory authority, had unlawfully discriminated against her because it had failed to consider her application for registration under the boxing and wrestling control act 1986 (new south wales) on its merits, but had rejected it on the basis that she was female.

Arabisch

وادعت مقدمة الطلب أنه وفقا لقانون التمييز على أساس نوع الجنس فقد قامت هيئة الملاكمة في نورث ساوث ويلز وهي هيئة دستورية بممارسة التمييز ضدها بطريقة غير مشروعة لأنها فشلت في النظر في طلبها للتسجيل وفقا لقانون مراقبة الملاكمة والمصارعة لعام 1986 بناء على الوقائع ولكنها رفضته على أساس أنها أنثى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

so let us put it on the agenda and let us start a serious discussion about its contents and implications, in particular about a moderate -- at least, in the view of our countries it should be moderate -- expansion of the security council in both categories of membership, permanent and non-permanent, an expansion that respects the provisions necessary for an efficient and effective security council.

Arabisch

لذا فلنضعه على جدول الأعمال ونشرع في إجراء مناقشة جادة حول محتوياته وآثاره، ولا سيما بشأن توسيع معتدل - على الأقل، في رأي بلدينا ينبغي أن يكون معتدلا - في كلتا الفئتين من العضوية، الدائمة وغير الدائمة، توسيع يحترم الأحكام اللازمة لمجلس أمن كفء وفعال.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,792,641,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK