Je was op zoek naar: tell them we need the air back on (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

tell them we need the air back on.

Arabisch

اخبرهم أننا نحتاج إعادة تشغيل المكيفات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

tell them we need more time.

Arabisch

لقد نفذ منا الوقت

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tell them we need to search the entire base.

Arabisch

الان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so, got the air back on, huh?

Arabisch

لذا ، عاد الهواء البارد مرة أخري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

listen, you tell them we need help.

Arabisch

انصتي أخبريهم اننا نحتاج إلى بعض مساعدة

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we don't need assistance.

Arabisch

أخبرهم نحن لانحتاج للمساعدة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we need a sog team down here.

Arabisch

أخبريهم أننا نحتاج فريق الشغب هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we give up.

Arabisch

-هل وجهه الذى يلبس الدرع؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we surrender!

Arabisch

أخبرْهم باننا نَستسلمُ هذا جنونُ مطلقُ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we were hired to take it back.

Arabisch

أخبرهم أننا مأجورون لإستعادة المال هذه هى وظيفتنا

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- tell them we give up!

Arabisch

- اخبرُهم باننا نَستسلمُ

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we need police assistance when we land.

Arabisch

أننا نحتاجُ الشرطةَ للمساعدة عندما نهبط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

just tell them we... we... we...

Arabisch

أخبريه بأننا بحاجة لـ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

did you tell them we marry?

Arabisch

هل أخبرتهم عن ذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- tell them we said thank you.

Arabisch

اخبرهم أننا نشكرهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we need anybody they can spare. do that now.

Arabisch

وابلغهم اننا بحاجة لأي شخص يمكنهم أن يوفروه لنا, أفعل ذلك الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'll call tech services, tell them we need a locksmith.

Arabisch

سأطلب الموظفين التقنيين، وأخبرهم بحاجتنا إلى حدّاد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

just call 911 and tell them we need an ambulance, all right?

Arabisch

حسناً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- i'm gonna tell them... we need to figure out what's going on.

Arabisch

نحن بحاجة لنكتشف ما الذي يجري، حسناً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

tell them we need a full interrogation package ready for when we arrive.

Arabisch

أخبرهم أننا نحتاج تجهيزات استجواب كاملة عند وصولنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,739,888,964 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK