Je was op zoek naar: term, survival (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

term, survival

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it's about the long-term survival.

Arabisch

إنه حول البقاء طويل المدى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

whether long-term survival there is even an option.

Arabisch

اذا كان بقائنا لفترة طويلة هناك جائز

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

thus, long-term investment was sacrificed for short-term survival.

Arabisch

وبذا تمت التضحية بالاستثمار الطويل الأجل مقابل البقاء القصير الأجل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this operation is vital to the long-term survival of this fleet.

Arabisch

هذه العملية حيوية لأجل البقاء الطويل المدى للأسطول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is a challenge that africa has to address for long-term survival.

Arabisch

بل هي تحد يجب أن تتصدى له أفريقيا من أجل البقاء على المدى الطويل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

an uncomplicated infarction does not influence operative mortality or long-term survival.

Arabisch

لا يؤثر الاحتشاء غير المختلط على احتمال الوفاة بعد العمل الجراحي أو على البُقيا طويلة الأمد.

Laatste Update: 2013-07-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

this would prove absolutely vital for orthodoxy's long-term survival.

Arabisch

هذا من شأنه أن يثبت دون ريب حيوية الأرثوذكسية في قدرتها على البقاء على المدى البعيد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

even when the guns are silent, that is not enough for the long-term survival of humankind.

Arabisch

وحتى إن وضعت الحرب أوزارها، فذلك لا يكفي لضمان بقاء الإنسان على قيد الحياة على الأمد الطويل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

you thinking about long-term survival, you need to know the things only i can tell you!

Arabisch

إذاكنتتفكربالنجاةعلىالمدى الطويل... عليك أن تعلم أشياء فقطأنامن بإمكانهإخباركبها!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

however, the entry into force of the ctbt was crucial to the long-term survival of that norm.

Arabisch

على أن بدء نفاذ هذه المعاهدة يعد أمرا حاسما لبقاء هذه القاعدة في المدى البعيد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the unconstrained carbon emissions of one state impact on the long-term survival of all states.

Arabisch

إن انبعاث الكربون بلا ضوابط من دولة واحدة يؤثر على البقاء الطويل الأمد لكل الدول.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the consequences are too enormous in scope, and too incompatible with the long-term survival of the human race.

Arabisch

فنطاق عواقب ذلك هائل للغاية، ويتضارب تماما مع البقاء الطويل الأجل للجنس البشري.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

concerted redistribution of wealth and income has frequently been essential to the long-term survival of capitalism.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

our only chance of long-term survival is not to remain lurking on planet earth, but to spread out into space.

Arabisch

وفرصتنا الوحيدة في البقاء لأمد طويل ليس في أن نكمن في كوكب الأرض بل أن ننتشر في الفضاء.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they work for richer farmers to guarantee their short-term survival and settle for lower earnings from their own farms.

Arabisch

وتعمل هذه اﻷسر لدى مزارعين أيسر حاﻻ لتأمين كفاف عيشها على المدى القصير وتقبل بمكاسب أقل من مزارعها الخاصة بها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but what we study together here are long-term lessons that can ensure the long-term survival of the world we share.

Arabisch

ولكن ما ندرسه معـا هنا هـو دروس طويلة الأجل يمكنها ضمان البقاء الطويل الأجل للعالم الذي نتقاسمــه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

as a sad result, too much of the energy and creativity of africans is focused on short-term survival, instead of long-term development.

Arabisch

ومن المحزن أن قدراً كبيراً من طاقة الأفارقة وقدرتهم الإبداعية يتركز على البقاء على قيد الحياة على الأجل القصير، بدلاً من التركيز على التنمية الطويلة الأجل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

time has shown that only a coherent approach to the environmental, economic and social aspects of this concept can ensure the long-term survival and prosperity of mankind.

Arabisch

وقد تبين لنا بمرور الزمن أنه لا يمكن كفالة استمرار وازدهار البشرية في الأجل الطويل إلا من خلال اتباع نهج متسق تجاه الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية لهذا المفهوم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

generally, a hemodynamically significant infarction results in increased perioperative mortality and reduced long-term survival, whereas one that is diagnosed enzymatically does not.209 – 212

Arabisch

عموماً، يؤدي الاحتشاء المهم من الناحية الدورانية إلى إرتفاع نسبة الوفيات حول العمل الجراحي وإنخفاض البُقيا طويلة الأمد، أما الاحتشاء الذي يعتمد تشخيصه على معايرة الخمائر القلبية فقط فلا ينعكس سلباً على نسبة الوفيات أو البُقيا.

Laatste Update: 2013-08-17
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

129. among the immediate interests of the militants are to protect the successes that they have established in somalia in order to help ensure their long-term survival.

Arabisch

129 - ويتمثل أحد الاهتمامات العاجلة في حماية النجاحات التي حققوها في الصومال بما يكفل بقاءهم على المدى الطويل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,776,205,193 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK