Je was op zoek naar: the contractor shall inspect the same visually (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

the contractor shall inspect the same visually

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

the contractor shall:

Arabisch

وتلتزم الجهة المتعاقد معها بما يلي:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the contractor shall not subcontract the whole of the work.

Arabisch

يجب على المقاول عدم التعاقد على العمل من الباطن,

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to inspect the same gift?

Arabisch

للتفتيش نفس الهدية؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall construct the patrol road from local materials.

Arabisch

يجب على المقاول إنشاء طريق التجول حول السياج الأمني من خامات محلية،

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall pay the financial obligations payable to the state.

Arabisch

يدفع المقاول الإلتزامات المالية المستحقة الدفع للدولة

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in respect of all daywork the contractor shall :

Arabisch

(2) يجب على المقاول أن يقوم بالتالي فيما يتعلق بالعمل اليومي:

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

13.3 the contractor shall actively carry out the programme of work:

Arabisch

١٣-٣ ينفذ المتعاقد بنشاط برنامج العمل:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall promptly reimburse the authority the amount of such expenses.

Arabisch

وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

13.3 the contractor shall actively carry out the programme of activities:

Arabisch

13-3 ينفذ المتعاقد بنشاط برنامج العمل:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall report annually on the results of its environmental monitoring programmes.

Arabisch

ويقوم المتعاقد بالإبلاغ سنويا عن نتائج برامجه المتعلقة بالرصد البيئي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(2) in respect of all daywork the contractor shall :

Arabisch

(2) يقوم المقاول بما يلي فيما يتعلق بالعمل باليومية:

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall not delay any work whilst awaiting a response.

Arabisch

كما يتعين على "المقاول" عدم إرجاء العمل أثناء انتظاره لرد الشركة.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

on termination of this agreement for any reason, the contractor shall:

Arabisch

في حالة حدوث إنهاء لهذه الاتفاقية لأي سبب، يتعين على المقاول أن:

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall ensure that excessive application of tack coat is avoided.

Arabisch

وتجدر الإشارة إلى أن المقاول يجب أن يضمن تجنب إضافة كميات زائدة من طبقة اللصق.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall determine any variations for work to be added or omitted.

Arabisch

يحدد المقاول أي تغييرات في الأعمال المزمع إضافتها أو حذفها.

Laatste Update: 2019-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the fme shall inspect the operations of parties subject to supervision as often as is deemed necessary.

Arabisch

وستقوم هيئة الإشراف المالي بتفتيش عمليات الأطراف الخاضعة للإشراف بالتواتر الذي تراه ضروريا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

5.2 prior to the commencement of exploration activities, the contractor shall submit to the authority:

Arabisch

5-2 قبل بدء أنشطة الاستكشاف، يقدم المتعاقد إلى السلطة ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall ensure that his employees are provided with all necessary protective equipment.

Arabisch

يضمن المقاول حصول العاملين على جميع معدات الحماية الضرورية.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the contractor shall provide a monthly report of status of refunds and claims ".

Arabisch

وتقدم الشركة المتعاقد معها تقريرا شهريا عن حالات الاسترداد والمطالبة ".

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

if the company so requires, the contractor shall inspect, test or retest any materials orequipment provided by the contractor inorder to confirm that the requirements of the contract are met.

Arabisch

وعلى "المقاول" -متى طلبت "الشركة" ذلك- فحص أية مواد أو معدات يوفرها "المقاول" واختبارها وإعادة اختبارها للتأكد من استيفائها لشروط "العقد".

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,783,380,226 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK