Je was op zoek naar: the email address does not appear to be valid (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

the email address does not appear to be valid

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it does not appear to be a valid iso image

Arabisch

لا يبدو أنها صورة iso صحيحة

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the chosen filenames do not appear to be valid.

Arabisch

أسماء الملفات المختارة لا يبدو أنها صالحة.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the file does not appear to be a playlist

Arabisch

لا يبدو الملف قائمة تشغيلdisc image

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the email address you entered is valid.

Arabisch

العنوان اللذي أدخلته هو صالح للإستعمال.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive.

Arabisch

الملف% 1 لا يظهرعلى أنه أرشيف سِمة مؤشر.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that does not appear to be the case.

Arabisch

لا يبدو ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

- that does not appear to be earth.

Arabisch

-لا يبدو أنّه كوكب (الأرض )

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this establishment does not appear to be adequate.

Arabisch

ويبدو أن هذا الجهاز غير كاف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

pfos does not appear to photolyse.

Arabisch

ويبدو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني لا يتحلل ضوئياً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

that, besides, the sum demanded does not appear to be exaggerated:

Arabisch

وإذ يرى المحكّم، بالإضافة إلى ذلك، أن المبلغ المطلوب لا يبدو مبالغاً فيه:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

"that, besides, the sum demanded does not appear to be exaggerated.

Arabisch

"وإذ ترى بالإضافة إلى ذلك أن المبلغ المطلوب لا يبدو مبالغا فيه؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this does not appear to be a (k)wordquiz file

Arabisch

هذا ليس ظهور إلى a k ملفّ

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

economic advancement does not appear to be on the agenda.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this existing security establishment does not appear to be adequate.

Arabisch

ويبدو أن هذا الجهاز الأمني القائم غير كاف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

accordingly, a separate guideline does not appear to be necessary.

Arabisch

وبالتالي، لا يبدو من الضروري وضع مبدأ توجيهي مستقل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there does not appear to be a similar impetus to implements isas.

Arabisch

41- لا يبدو أن هناك حافزاً مماثلاً لتنفيذ المعايير الدولية بشأن مراجعة الحسابات.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there does not appear to be significant arms trafficking across that border.

Arabisch

وﻻ يبدو أن هناك تهريبا كبيرا لﻷسلحة يتم عبر الحدود بين البلدين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nevertheless, there does not appear to be any complete substitute for empretec.

Arabisch

على أنه لا يبدو أن هناك أي بديل كامل لبرنامج "إمبريتيك ".

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

4. the draft statute does not appear to adequately address these concerns.

Arabisch

٤ - وﻻ يبدو أن مشروع النظام اﻷساسي يتناول هذه اﻻهتمامات على نحو واف.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, this autopsy coupon appears to be valid.

Arabisch

قسيمة التشريح هذه تبدو سليمة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,873,169,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK