Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rather, the basic theocratic character of the israeli
فقانون المواطنة الإسرائيلي (إزراحوت)، الذي ترجم خطأً ب "قانون الجنسية" يميز الحالة المدنية من "الجنسية اليهودية".
they seek to establish a particular form of theocratic government based on a strict application of their own interpretation of sharia.
ويسعون إلى إقامة شكل معين من الحكم الديني يقوم على تطبيق تأويلهم الخاص للشريعة تطبيقا صارما.
religious minorities were viewed with suspicion and seen as threatening the islamic integrity of a theocratic system bent on enforcing a strict version of shia islam.
إذ تُعتبر الأقليات الدينية مشبوهةً ويُنظر إليها على أنها تهديد للوحدة الإسلامية لنظام تيوقراطي حريص على تطبيق إسلام شيعي متشدد.
in 2008, after many centuries of theocratic rule and a century of monarchy, bhutan peacefully transited to a parliamentary democratic system of government.
1- شهدت بوتان في عام 2008 تحولاً سلمياً نحو نظام حكم ديمقراطي برلماني بعد أن رزحت لقرون كثيرة تحت الحكم الديني ولقرن واحد تحت الحكم الملكي.
this came in the wake of a failed uprising, which he and others had planned and organized, with a view to establishing a theocratic state through violence.
ويأتي هذا النداء إثر فشل محاولة انقلابية شارك في إعدادها ونظمت بهدف إحلال دولة دينية عن طريق العنف.
several representatives maintained, nevertheless, that there was little risk of establishing a theocratic state, given the role of the army as the guardian of secularism.
بيد أن عدة محاورين صرحوا أن مخاطر إنشاء دولة دينية تقلصت لا سيما بسبب دور الجيش، حامي العلمانية.
33. although the constitution sets out freedom of creed and religion quite strongly in article 24, the most serious criticism of the constitution is that it is perceived by many as establishing a theocratic state.
33- ومع أن الدستور يشدد في المادة 24 على حرية العقيدة والدين فإن أهم انتقاد يوجه إليه هو أنه، في نظر الكثيرين، ينشئ دولة ثيوقراطية.
the agenda of the extremists is primarily the toppling of moderate and elite regimes and the imposition of theocratic systems in which the universal values embraced by a democratic state are called into question, as they contradict their views.
فبرنامج المتطرفين يتمثل في المقام الأول في إسقاط النظم المعتدلة ونظم الصفوة وفرض نظم ثيوقراطية تحيط الشكوك فيها بالقيم العالمية التي تعتنقها الدول الديمقراطية، لأن هذه القيم تتعارض مع أفكارهم.
to ignore the distinction between fundamental values and instrumental norms of behaviour applicable in different circumstances is to risk, or deliberately promote, at one extreme a totalitarian or theocratic state, and at the other extreme a market society.
وإن إغفال التمييز بين القيم الأساسية وقواعد السلوك الذرائعية المنطبقة على مختلف الظروف قد ينطوي على خطر قيام دولة استبدادية أو دينية أو الترويج عن عمد لقيامها من أحد طرفي النقيض، أو قيام مجتمع سوقي من الطرف الآخر.
in this respect, it was claimed that the fazilet party, which is currently represented in parliament, was merely the successor of the refah, which was banned by the constitutional court in january 1998 for attempted subversion and imposition of a theocratic state.
وفي هذا الصدد، لوحظ أن حزب الفضيلة وهو مُمثل حاليا في البرلمان، ليس سوى خليفة لحزب الرفاه الذي حظرته المحكمة الدستورية في كانون الثاني/يناير 1998، بتهمة محاولة التخريب وفرض دولة دينية.
that increasing democracy in turkey would radicalize that country’s political process and alter its stance decidedly toward a more islamic, theocratic way of thinking and interacting with the world at large. he quotes omer dincer, prime minister erdogan’
قد يعارضني الكثيرون في ذلك, فعلى سبيل المثال كتب روبيرت إليس قائلا أن زيادة الديمقراطية في تركيا من الممكن أن تؤدي إلى التطرف في طريقة المعالجة السياسية في البلاد و بالتأكيد فإنها ستعدل طريقة تفكيرها لتجعلها إسلامية و ثيوقراطية أكثر و تتفاعل مع العالم بشك