Je was op zoek naar: thought leadership (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

thought leadership

Arabisch

القيادة الفكرية

Laatste Update: 2010-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

leadership

Arabisch

القيادة

Laatste Update: 2019-04-06
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

leadership.

Arabisch

القيـادة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

pwc’s selected thought leadership

Arabisch

مُختارات "بي دبليو سي" في القيادة الفكرية

Laatste Update: 2018-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i thought the leadership should know.

Arabisch

ظننت أن للإدارة حقَّ المعرفة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

analysis, advocacy and measurement for global ‘thought leadership’

Arabisch

القيام بعمليات التحليل والقياس وأنشطة الدعوة تحقيقا للقيادة الرشيدة العالمية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

bridging the knowledge gap: using the council for "thought leadership "

Arabisch

جيم - سد الفجوة المعرفية: استخدام المجلس بوصفه "رائد فكر "

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i guess i just thought that i would be in more of a leadership position by now.

Arabisch

أعتقد أنني قد اعتقدت للتو أنني لكنت الآن في منصب قيادي أكثر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he expressed hope that small states could continue to exercise thought leadership on global issues.

Arabisch

وأعرب عن الأمل في أن تواصل الدول الصغيرة الاضطلاع بدور فكري قيادي في المسائل العالمية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

27. unctad's expertise and thought leadership is well recognized and acknowledged in these domains.

Arabisch

27- وتحظى قيادة الأونكتاد على صعيد الخبرات والأفكار بالاعتراف والتقدير في هذه المجالات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

client is developing its strategic core operations platform transformation roadmap project and sought assistance and thought leadership

Arabisch

يعمل العميل حاليًا على تطوير مشروع خارطة طريق تحول منصات العمليات الأساسية الإستراتيجية الخاصة به والقيادة الفكرية

Laatste Update: 2018-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this leadership thing is way harder than i thought.

Arabisch

هذا أمر القيادة هو أصعب مما كنت أعتقد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the report demonstrates leadership and is thought-provoking.

Arabisch

والتقرير يدلل على قدراته القيادية ويثير التمحص.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

our thought leadership publications foster innovation in areas such as government, finance, sustainability, globalization (continued)

Arabisch

تشجع منشورات القيادة الفكرية الخاصة بنا على الإبداع في مجالات مثل الحكومة والتمويل والاستدامة والعولمة (متابعة)

Laatste Update: 2018-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they are expected to provide thought leadership on key development challenges as well as practical advice to development practitioners throughout the undp global network.

Arabisch

ومن المتوقع أن توفر تلك الأفرقة القيادة الرشيدة بصدد التحديات الإنمائية وكذلك إسداء المشورة العملية إلى المتعاملين في مجال التنمية في شتى أرجاء الشبكة العالمية التابعة للبرنامج الإنمائي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we develop industry-focused thought leadership that is timely and relevant based on the critical issues affectinga&d businesses.

Arabisch

نقوم بتطوير القيادة الفكرية التي تركز على الصناعة المتصفة بحُسن التوقيت والصلة بناءً على المسائل المؤثرة في أعمال الفضاء الجوي والدفاع.

Laatste Update: 2018-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the united nations must rise to external requirements for legitimacy, thought leadership, coherence in actions, flexibility, speed, accountability and results.

Arabisch

ويجب على الأمم المتحدة أن تلبي المتطلبات الخارجية المتعلقة بالشرعية، والقيادة الفكرية، والتماسك في الإجراءات، والمرونة، والسرعة، والمساءلة والنتائج.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

31. multi-stakeholder engagement can make an important contribution to the new focus on issues, while also increasing the council's thought leadership.

Arabisch

31 - ويمكن أن يسهم إشراك أصحاب المصلحة المتعددين إسهاما كبيرا في التركيز الجديد على القضايا، ويعزز في الوقت نفسه أيضا دور المجلس كرائد فكر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) creating greater awareness of trade issues through advocacy, statistical research and publications, and providing thought leadership through major events;

Arabisch

(أ) تعميق الوعي بالقضايا التجارية من خلال أنشطة الدعوة والبحوث الإحصائية والمنشورات، وتوفير قيادة الفكر من خلال الأحداث الكبرى؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

19. with a view to strengthening its capacity for "thought leadership ", the council may consider developing a knowledge-sharing system to support and enhance its work.

Arabisch

19 - ويمكن للمجلس، بغية تعزيز قدرته على أن يكون "رائد فكر "، النظر في وضع نظام لتبادل المعارف من أجل دعم وتعزيز عمله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,842,961 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK