Je was op zoek naar: ththe (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

ththe

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

ththe doct is gonna want to know who the father is.

Arabisch

سيتعيّن عليكِ إعلام الطبيب بمن يكون والد الصغير.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

thvampires from ththe mb a arelalaingg an attacack ninit.t.

Arabisch

مصاصي دماء المقبرة، يختطون للهجوم اللـّيلة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

michael scott,you run ththe most profitable branch of dunder mifflin,how do you do it?

Arabisch

مايكل سكوت أنت تدير الفرع الأكثر تحقيقا للأرباح في داندر مفلن كيف تقوم بذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a draft the decision pertaining to relevant to ththe second edition of therevised ttoolkit is presented in document unep/pops/cop.1/9.

Arabisch

ويرد في الوثيقة unep/pops/cop.1/9 مشروع مقرر خاص بمجموعة الأدوات المنقحة هذه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

while not included on the agenda, the secretariat's note, which will be dispatched soon after receipt of the technology and economic assessment panel progress report, will report on the substantive details of the issues introduced in the present document as well as somea large number of additional items, including: the technology and economic assessment panel review of the status of n-propyl bromide pursuant to decision xiii/7; the technology and economic assessment panel review of the status of discussions with icao on the modification of the regulatory requirements on halon use in new airframes pursuant to decision xv/11; the technology and economic assessment panel report on the data submitted by the parties pursuant to decision xvi/10; on quarantine and pre-shipment application of methyl bromide; ththe secretariat report on an indicative budget pursuant to decision xvi/44; a secretariat report on issues relating to the organisation of meetings of the parties and meetings of the executive committee (i presume we would want to flag this with maria before we include it in the annotated agenda); the status report on the interaction between the chair of the executive committee and the united nations secretariat related to the process for the nomination and appointment of the chief officer of the multilateral fund pursuant to decision xv/48; the status of global laboratory and analytical use exemptions pursuant to decision xv/8; the summary of actions taken by the executive committee on the recommendations of the study on the financial mechanism pursuant to decision xvi/36; and, the report of the executive committee and the teapechnology and economic assessment panel on the progress made in reducing emissions from process agent uses and implementation and development of emission reduction techniques and non-ozone-depleting substance processes pursuant to paragraph 5 of decision xv15/7; and, a secretariat report on issues relating to the organization of mmeetings of the parties and meetings of the executive committee.

Arabisch

27 - في حين أن مذكرة الأمانة التي سيتم إرسالها فور تسلم تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، غير مدرجة على جدول الأعمال، فإنها ستقدم معلومات عن التفاصيل الفنية للقضايا المطروحة في هذه الوثيقة الحالية، علاوة على بعض البنود الإضافية، بما في ذلك: استعراض فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لحالة بروميد البروبيل - ن وفقاً للمقرر 13/7؛ واستعراض فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لوضع المناقشات الدائرة مع منظمة الطيران المدني الدولي حول تعديل الاشتراطات التنظيمية بشأن استخدام الهالون في أبدان الطائرات الجديدة وفقاً للمقرر 15/11؛ وتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن البيانات المقدمة من الأطراف وفقاً للمقرر 16/10؛ وتقرير الأمانة عن الميزانية الإرشادية وفقاً للمقرر 16/44؛ وتقرير حالة عن الاتصالات المتبادلة بين رئيس اللجنة التنفيذية وأمانة الأمم المتحدة فيما يتصل بعملية ترشيح وتعيين المسؤول الرئيسي للصندوق متعدد الأطراف وفقاً للمقرر 15/48؛ وحالة المختبر العالمي وإعفاءات الاستخدامات التحليلية وفقاً للمقرر 15/8؛ وموجز الإجراءات المتخذة من جانبي اللجنة التنفيذية بشأن توصيات الدراسة الخاصة بالآلية المالية وفقاً للمقرر 16/36؛ وتقرير اللجنة التنفيذية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن التقدم المحقق في الحد من الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع وتنفيذ وتطوير تقنيات للحد من الانبعاثات وعمليات المواد غير المستنفدة للأوزون وفقاً للفقرة 5 من المقرر 15/7؛ وتقرير الأمانة عن القضايا المتصلة بتنظيم اجتماعات الأطراف واجتماعات اللجنة التنفيذية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,754,259,853 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK