Je was op zoek naar: to explore different option (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

to explore different option

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

we have to explore every option.

Arabisch

لقد فقدنا رجلين صالحين اليوم، أيها المخبر. لابد أن ندرس كل الإحتمالات المتاحة أمامنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i want you both to explore every option.

Arabisch

أريدكما أن تستطلعا كل خيار.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this means that countries need to explore different forms of social protection.

Arabisch

وهذا يعني إنه يتعين على البلدان أن تدرس أشكالا مختلفة للحماية الاجتماعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but part of my therapy is having to explore different interests besides gymnastics.

Arabisch

لكن جزء من العلاج النفسي إكتشاف إهتمامات أخرى بجانب الجمباز.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if he has another seizure, we might have to explore some different treatment options.

Arabisch

,اذا أصابتهُ نوبةٌ أخرى سيكونُ علينا البحثُ عن علاجٍ مختلف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in this context, the meeting will offer an opportunity to explore different country experiences.

Arabisch

وفي هذا السياق، سوف يتيح الاجتماع فرصة لاستكشاف مختلف التجارب القطرية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

continue to explore different options for enhanced rapidly deployable capacities in consultation with member states

Arabisch

27 - مواصلة استكشاف مختلف الخيارات لتوفير قدرات معززة سريعة النشر بالتشاور مع الدول الأعضاء

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

meeting participants agreed to explore different options for responding to this call, including exploration of:

Arabisch

واتفق المشاركون على استطلاع مختلف الخيارات فيما يتعلق بالاستجابة لهذه الدعوة، بما فيها استطلاع ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

different options may be envisaged.

Arabisch

ويمكن في هذا الصدد تصور خيارات مختلفة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

different options are being addressed.

Arabisch

ويجري معالجة خيارات متنوعة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thereby, different options are available.

Arabisch

وفي هذا السياق، توجد خيارات مختلفة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

there's so many different options.

Arabisch

لديهم الكثيـر مـن الخـيـارات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

on different options for forest management accounting

Arabisch

الخيارات المختلفة الممكنة للمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

views on the different options and actions available

Arabisch

آراء بشأن مختلف البدائل واﻻجراءات المتاحة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

although the issue of the enlargement of the security council proved to be highly divisive, an enormous amount of work has been done to explore different options.

Arabisch

ومع أن مسألة توسيع مجلس الأمن دللت على أنها تسبب خلافات شديدة، فقد جرى القيام بعمل هام لاستكشاف مختلف البدائل.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the secretariat presented different options for treating outliers.

Arabisch

وقد عرضت الأمانة العامة خيارات مختلفة للتعامل مع القيم المتطرفة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

next, different options for the regulatory framework are described.

Arabisch

وبعد ذلك، تبين الخيارات المختلفة المتعلقة بالإطار التنظيمي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the structure can present different options for methodological solutions;

Arabisch

ويمكن أن يوفر الهيكل خيارات مختلفة للحلول المنهجية؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(d) national legal aid system: different options

Arabisch

(د) نظام المساعدة القانونية الوطني: تنوع الخيارات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the committee decided to establish a contact group to be chaired by mr. lorenzo gonzalez videla (argentina) to explore different options for the determination of pic regions.

Arabisch

6 - وقد قررت اللجنة إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد لورينزو جونزاليس فيديلا (الأرجنتين) لاستكشاف الخيارات المختلفة لتحديد أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,786,854,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK