Je was op zoek naar: to take up (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

to take up

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

to take up work

Arabisch

للاضطلاع بهذه الأعمال

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

♫ and starting to take up

Arabisch

و أن تستغرقي في

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

sorry to take up yourtime...

Arabisch

لم أتناول الفطور هذا الصباح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i propose to take up teaching.

Arabisch

اعتقد أنني سأعمل بالتدريس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to take up with unsavory strangers?

Arabisch

وتمضي مع الغرباء التافهين؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i've come to take up my post.

Arabisch

أتيت لتولي مهمتي

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is another challenge to take up.

Arabisch

وهو تحد آخر علينا أن نواجهه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

eventually,i quit to take up babysitting.

Arabisch

في النهاية، تركت إلى وافق على babysitting.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i don't want to take up your time.

Arabisch

لا أريد تأخيركم أكثر من اللازم

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i really want to take up this challenge.

Arabisch

وإني أرغب حقًا في مواجهة التحدي.

Laatste Update: 2018-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ready to take up an employment contract;

Arabisch

ومستعداً لقبول عقد لﻻستخدام؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

member states to take up their responsibilities

Arabisch

دعوة موجهة إلى الدول الأعضاء لتنهض بمسؤوليتها

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we urge him to take up this challenge forcefully.

Arabisch

ونحن نحثه على التصـدي لهذا التحدي بكل قوة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

‎take up shares to; take up stock to

Arabisch

دفع قيمة أسهم، اكتتب في أسهم

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that's a point to take up with stevie.

Arabisch

هذه نقطة تناقشها مع ستيف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

both leaders have yet to take up their posts.

Arabisch

ولم يتقلد أي من القائدين منصبهما بعد.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

‎take up a bill to; take up a draft to

Arabisch

دفع كمبيالة

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

hey, i'd hate to take up valuable rehearsal time.

Arabisch

أنا أكره ان اشهر السيف في وقت التمرين الثمين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- now i'm gonna have to take up smoking. - hmm.

Arabisch

الآن ، يجب على أن أدخن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,747,250,039 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK