Je was op zoek naar: use image as background display (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

use image as background display

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

save image as

Arabisch

احفظ الصورة كــ

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

& set as background

Arabisch

ضبط الخلفية

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

savebackground image as

Arabisch

احفظ صورة الخلفية باسم

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

save image as default?

Arabisch

احفظ الصورة كصورة افتراضية ؟

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

save & background image as...

Arabisch

احفظ & صورة الخلفية باسم...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

insert image as layer...

Arabisch

أدرج الصورة كطبقة...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if checked, use a file or a color as background.

Arabisch

إذا مؤكّد بوصة خريطة.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as background noise to this investigation.

Arabisch

لقد اعتقدتُ أنّ بوسعي إبقاء مشاعري تجاهكِ كضوضاء خلفيّة في هذا التحقيق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

leave the image as is without conversion

Arabisch

نقل إلى سلة المهملات تأكيد

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

good for my image as a dynamic employer.

Arabisch

صورة جيدة لي مليئة بالقوة كأصحاب العمل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you don't see this image as peaceful?

Arabisch

ألا تري بأنّ هذه الرسمة سلمية؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what about your image as this ambitious woman?

Arabisch

ماذا عن صورتكِ عن الإمرأة الطموحة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

reinforce care’s image as a humanitarian organization.

Arabisch

تعزيز صورة كير كمنظمة إنسانية.

Laatste Update: 2018-09-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

documentation reviewed and used as background by the advisory committee

Arabisch

الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية أو استخدمتها كوثائق معلومات أساسية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

oliver did this on his last trigger image as a safeguard.

Arabisch

أوليفر قام بفعل هذا على صورة - زناده الأخير كأجراء وقائي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the reports of these meetings are available as background documents.

Arabisch

ويمكن الاطلاع على التقارير الصادرة عن هذه الاجتماعات باعتبارها وثائق معلومات أساسية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

my new image as a super model everywhere gave me a new high.

Arabisch

اسمي كعارضة أزياء كبيرة أعطاني مظهر آخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the material might also serve as background information for trade negotiations.

Arabisch

ويمكن أن تؤدي هذه القائمة دور معلومات أساسية في المفاوضات التجارية.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

ilo documents and publications have been submitted as background papers for the report.

Arabisch

وقد قدمت وثائق منظمة العمل الدولية ومنشوراتها باعتبارها ورقات معلومات أساسية ﻻزمة للتقرير.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as background, he had made the relevant documents available to the executive board.

Arabisch

وقد أتاح للمجلس التنفيذي الوثائق ذات الصلة بوصفها معلومات أساسية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,085,880,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK