Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mdma utilises serotonin
*ام دى ام ايه*
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and a good leader utilises her strength.
والقائدة الجيدة تستغل نقاط قوتها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
this system utilises risk assessments prepared by customs' intelligence division.
ويستعين هذا النظام بتقييمات المخاطر التي أعدتها شعبـة الاستخبارات الجمركيــة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(man) ocp defines you as a machine that utilises some living tissue.
تقدمك على أنك آلة"ocp" شركة تستخدم بعض الخلايا الحية ، هل تفهم هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the ministry also utilises training/education opportunities for its staff both regionally and internationally.
كما تتيح الوزارة فرص التدريب/التعليم لموظفيها على الصعيدين الإقليمي والدولي.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in addition, the police force utilises the intelligence network of the special branch and interpol.
وفضلا عن ذلك، تستخدم قوة الشرطة شبكة استخبارات تابعة للفرع الخاص والإنتربول.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
sippa also has community based educators working in six provinces. it utilises radio programmes to highlight reproductive health issues.
ويوجد لدى الجمعية معلمون محليون في ست مقاطعات، وتستعين بالبرامج الإذاعية لتسليط الضوء على المسائل المتعلقة بالصحة الإنجابية.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scenario based virtual simulator system that utilises laser fire to score engagements including projected scenarios realistic to the actual training environment.
يعتمد السيناريو على نظام المحاكاة الافتراضي الذي يستخدم الرماية باستخدام الليزر لتسجيل الاشتباكات بما في ذلك السيناريوهات المتوقعة الحقيقية لبيئة التدريب الحقيقية
the south african government utilises the following legislation, arrangements and agreements to co-operate with other states:
3-2 وتستعين حكومة جنوب أفريقيا في تعاونها مع الدول الأخرى بالتشريعات والترتيبات والاتفاقات التالية:
a) watercourse states shall in their respective territories utilise a shared watercourse in an equitable and reasonable manner.
(أ) تنتفع دول المجرى المائي، كل في إقليمه، بالمجرى المائي المشترك بطريقة منصفة ومعقولة.