Je was op zoek naar: we have already learned about sample worldwide (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

we have already learned about sample worldwide

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

we have already learned a lot about you, martin.

Arabisch

لقد تعلمنا بالفعل الكثير عنك, ومارتن.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have already talked about it.

Arabisch

لقد تحدثنا بالفعل عن ذلك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they have already learned that.

Arabisch

ولقد عرفوا ذلك بالفعل.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i know we have already talked about this.

Arabisch

اعلم اننا تكلما عن هذا مسبقا لكن الان الوضع مختلف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have already talked about that subject enough.

Arabisch

لقد تكلمنا عن هذا الموضوع بشكل كاف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we have already met.

Arabisch

! لقد إلتقينا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- we have already met.

Arabisch

سيد هولت لقد تقابلنا بالفعل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have already said so.

Arabisch

وقد قلنا ذلك فعلا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have already informed him about change in flight plans.

Arabisch

-علم، لقد أبلغناه بالأمر ... عن تغيير مسار الرحلة...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have already taken it.

Arabisch

أخذناه بالفعل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

no, we have already succeeded.

Arabisch

لا.. لا نحن نجحنا بالفعل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it would be premature to say that we have already learned to do that.

Arabisch

وإن القول بأننا قد تعلمنا ذلك بالفعل سابق ﻷوانه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tony, you have already learned who sent out the invitation.

Arabisch

(طوني)، لقد عرفت للتو من قام بإرسال الدعوة،

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have just learned about the two tragic aircraft disasters that happened yesterday.

Arabisch

علمنا تواً بكارثتي الطائرتين المأساويتين اللتين وقعتا بالأمس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

- a loan, we have already spoken.

Arabisch

قرض، لقد سبق أن تحدثنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have already disbursed $2 billion.

Arabisch

أنفقنا بالفعل بليوني دولار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i have already learned so much from you just in the last few hours.

Arabisch

تعلمت الكثير منك في الساعات القليلة الماضية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i have already learned, and i think that i have a way to get both of us a win.

Arabisch

لقد تعلّمت بالفعل وأظن انه لدي طريقة لحصول كلينا على فوز

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the us-asia economic partnership can be strengthened if we heed the lessons that we have already learned from the ongoing turmoil.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have already learned from experience in countries that have implemented legislation related to disability that change comes more rapidly when laws are in place.

Arabisch

وقد تعلمنا من تجربة البلدان التي نفذت تشريعات متعلقة بالمعوقين أن التغيير يحدث بسرعة بعد أن يتم وضع القوانين.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,920,119,631 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK