Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we kindly ask for your assistance and recommendations.
ونحن نرجو الحصول على مساعدتكم وتوصياتكم.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
we kindly ask you to leave the premises, sir.
نحن نطلب منك و بلطف أن تغادر المبنى يا سيدي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
so, we kindly ask you to grant annual leave
لذا نرجوا التكرم بمنح اجازة سنوية
Laatste Update: 2022-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we would also kindly ask for your recommendations in this respect.
ونرجو أيضا الحصول على توصياتكم في هذا الصدد.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
i kindly ask him not to be so disingenuous.
وأرجوه بلطف ألا يكون مخادعا.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we kindly ask you to make your way back to your seats at this time.
نطلب منك أن تجعل طريقك عد إلى المقاعد الخاصة بك في هذا الوقت.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
i kindly ask delegations to be prepared to do so.
وأرجو من الوفود أن تكون مستعدة للعمل على هذا النحو.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and we kindly request y'all mind your ps and qs.
و نطلب من الجميع الإهتمام بشؤونهم الخاصه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
we kindly ask for the support of all delegations in adopting these two oral amendments.
ونرجو أن تؤيد جميع الوفود اعتماد هذين التعديلين الشفويين.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
therefore, i kindly ask delegations to be prepared to do so.
لذلك، أرجـو من الوفود أن تكون مستعدة لذلك.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
we kindly request it to be circulated as a commission document.
ونرجو التكرم بتعميم هذا الملخص كوثيقة من وثائق اللجنة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
i would kindly ask delegations to make a note of these corrections.
وأرجو من الوفود اﻹحاطة علما بهذه التصويبات.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we kindly request that the report be shared with all member states.
ونرجو أن تتفضلوا بإطلاع جميع الدول الأعضاء على هذا التقرير.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in that respect, we kindly expect assistance and recommendations of the committee.
وفي ذلك الصدد، نرجو الحصول على مساعدة اللجنة وتوصياتها.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
it is of utmost importance to continue training the staff in the future, and in that respect we kindly ask for your recommendations.
ومن الأهمية بمكان مواصلة تدريب الموظفين في المستقبل، وفي ذلك الصدد فإننا نرجو الحصول على توصياتكم.
in conformity with that paragraph, we kindly ask that an operative paragraph be included in the draft resolution before the assembly today to say,
واتساقا مع هذه الفقرة، نطلب التكرم بتضمين فقرة في منطوق مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة اليوم نصها كما يلي: