Je was op zoek naar: which took place in (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

which took place in

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

which also took place in dallas.

Arabisch

التي حصلت أيضا في دالاس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

...which took place in the last 12 months.

Arabisch

وقعت فى الإثنا عشر شهراً الماضيه

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they took place in djibouti.

Arabisch

وقد جرت هذه العمليات في جيبوتي.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

which took place during the colonial period,

Arabisch

2000/114- الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان، التي تشكــل

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

..that the bomb blast which took place today..

Arabisch

أنا سأخبرك ما العمل بعد ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

which took place during the period of slavery,

Arabisch

التي تشكــل جرائـم ضد الإنسانية والتي وقعت أثناء فترة الاستعباد

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

this report refers essentially to events which took place in 1996.

Arabisch

ويشير هذا التقرير أساساً إلى اﻷحداث التي وقعت في عام ٦٩٩١.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

crimes against humanity and which took place during

Arabisch

تشكل جرائم ضـد الإنسانيـة والتي وقعـت أثنـاء فترة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the last carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000.

Arabisch

وقد تكلف استبدال البساط الذي أنجز آخر مرة في عام 1999 مبلغا مقداره 000 110 دولار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

crimes against humanity and which took place during the

Arabisch

جرائم ضد الانسانية والتي وقعت أثناء فترة الاستبعاد والاستعمار وحـروب الغـزو،

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the previous carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000.

Arabisch

وقد كلفت عملية استبدال البساط الأخيرة التي جرت في عام 1999 مبلغا قدره 000 110 دولار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the launch, which took place on 16 november 1996, failed.

Arabisch

وقد أخفقت عملية الإطلاق التي نفذت في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1996.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the events which took place aboard colonial one are unfortunate,

Arabisch

الأحداث التى حدثت على متن (كولونيال_1) يؤسف عليها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

compliance committee, which took place from 5 to 8 september 2006.

Arabisch

* تأخر تقديم هذه الوثيقة لكي تُراعى فيها نتائج الاجتماع الثالث للجنة الامتثال بكامل هيئتها، المعقود من 5 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2006.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

against humanity and which took place during the colonial period,

Arabisch

والتي وقعت أثناء فترة الاستعمار وحروب الغزو والاستعباد

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

none of the investigations and prosecutions, which took place in 2002, was related to terrorism.

Arabisch

ولم يكن أي من التحقيقات أو المحاكمات التي جرت في عام 2002 تتصل بالإرهاب.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the conference, which took place in california in april 2006, was attended by 300 professionals.

Arabisch

وحضر المؤتمر الذي عقد في كاليفورنيا في نيسان/أبريل 2006، 300 موظف فني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the debate which took place in the informal plenary meetings is not reflected in this report.

Arabisch

وﻻ يرد في هذا التقرير نص المناقشات التي دارت في الجلسات العامة غير الرسمية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the liberalization was conditional upon the result of a national referendum which took place in september 2002.

Arabisch

وكان تحرير السوق متوقفا على نتيجة استفتاء وطني، أجري في أيلول/سبتمبر 2002.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

19. this expansive process, which took place in the years after 1985, has become consolidated.

Arabisch

19 - وقد تدعمت هذه ا لعملية الواسعة النطاق التي جرت في السنوات اللاحقة لعام 1985.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,777,125,199 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK