Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
why this question?
لمَ هذا السؤال؟ أنتِ ثَملة قليلا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why do you ask this question?
لماذا تسأل هذا السؤال؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- why, this is a base question.
شيء كهذا . -هل هذا سؤال أساسي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why this..
لما هذا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why this?
-لماذا هذا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
why, this:
-لم ليس هذا !
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- why are you asking me this question?
- لماذا تسأليننى هذا السؤال؟
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
why this fog ?
لماذا هذا الضباب؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god, why this?
يا إلهي، لما هذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- why this room?
-لماذا هذه الغرفة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why why.. why this
لماذا لماذا لماذا هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
why this building?
لماذا هذه البنايةِ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brother, why this?
أخي, لماذا هذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"why this punishment?"
"لماذا هذا العقاب؟"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i don't understand why this question is so important.
لا أفهم ما هي أهمية هذا السؤال
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why's this happening?
-لم يحدث هذا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why this strange questions?
ما بال كل هذه الأسئلة الغريبة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
marshall, ask yourself this question: why today?
مارشال ) .. فلتطرح على نفسكَ ) . . هذا السؤال
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: