Je was op zoek naar: workarounds (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

workarounds

Arabisch

تحايلات

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

about this issue and workarounds

Arabisch

حول هذه المشكلة والحلول الخاص بها

Laatste Update: 2005-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

so, again, this idea of workarounds.

Arabisch

وهكذا ، مرة أخرى ، هذه الفكرة من الحلول الوقتية.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

these workarounds are temporary measures.

Arabisch

تعتبر هذه الحلول إجراءات مؤقتة.

Laatste Update: 2006-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

there are no hacks and no workarounds.

Arabisch

لايوجد أن مدخل أو حلول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

well, there are a few workarounds, mainly adoption.

Arabisch

حسناً, رُبما هُناك مسألة اخرى وهي التبني.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

microsoft knowledge base article that has more information and workarounds

Arabisch

مقالة "قاعدة المعارف لـ microsoft" التي تتضمن المزيد من المعلومات والحلول

Laatste Update: 2005-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the safest course is to use no registry workarounds at all.

Arabisch

والإجراء الأكثر أمانًا هو عدم استخدام الحلول الخاصة بالتسجيل مطلقًا.

Laatste Update: 2005-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

staff will make mistakes/raise queries/ create workarounds

Arabisch

ارتكاب الموظفين أخطاء، أو طرحهم استفسارات، أو التفافهم حول الخصائص الوظيفية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

if you must use registry workarounds, set them as conservatively as possible.

Arabisch

إذا كان من الضروري استخدام حلول التسجيل، قم بتعيينها كقيم محافظة بقدر الإمكان.

Laatste Update: 2005-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

if you must use workarounds, set the registry values to be as restrictive as possible.

Arabisch

فإذا كنت مضطرًا لاستخدام هذه الحلول، قم بتعيين قيم مقيدة بقدر الإمكان للتسجيل.

Laatste Update: 2005-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

in this case, the workarounds in this article may not be sufficient to resolve the symptoms.

Arabisch

ففي هذه الحالة، قد لا تكون الحلول الموضحة بهذه المقالة كافية لحل هذه الأعراض.

Laatste Update: 2005-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

i have a lot of workarounds for building codes, permit rules, boring stuff like that.

Arabisch

لدي كثير من أرضية العمل من أساسات البناء قوانين التصريح , أمور مملة كهذه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

67. the board has highlighted the risks of error inherent in using significant manual workarounds.

Arabisch

67 - وقد أبرز المجلس مخاطر الخطأ الكامن في استعمال الحلول المؤقتة اليدوية بكثافة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Engels

the initiative is in progress and the short-term workaround has become operational.

Arabisch

والعمل جار في المبادرة، وقد أصبح نموذج العمل قصير الأجل قيد التنفيذ.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Ahmadwadan

Krijg een betere vertaling met
7,733,243,174 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK