Je was op zoek naar: you need every lesson you can get (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

you need every lesson you can get

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

you need every bird you can...

Arabisch

تحتاجلكلطيريمكنه...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you're going to need every man you can get.

Arabisch

ستكون في حاجةٍ إلى كل رجل تحصل عليه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you will need every advantage you can have.

Arabisch

ستحتاج كل قوتك وتركيزك ضدها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you need every working hand you have.

Arabisch

أنتم تحتاجون لكل يدٍ عاملةٍ تملكونها .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- i need every warm body i can get.

Arabisch

-أحتاج لكل شخص سليم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we need every cortex we can get here.

Arabisch

نحن بحاجة لكامل هدؤنا للتعامل مع مثل هذا الموقف.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we will need every man we can get, but...

Arabisch

سنحتاج كل رجل نستطيع جلبه لكن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in view of the fact that you are going to need every penny you can get

Arabisch

أنت في حاجة للمال للتدبر اتفاقا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

remember last night you said we need every job we can get?

Arabisch

أتتذكرين البارحة عندما أخبرتني أنه علينا تولي كل مهمة توكل لنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we need every able-bodied man we can get.

Arabisch

إننا بحاجة لكل شخص سليم الجسم يمكننا الاستفادة منه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

well, we need every good mind we can get on this.

Arabisch

نحتاج إلى كلّ عقلية ماهرة يمكننا إيجادها للعمل على تلك القضية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we used every lesson you ever taught us to help get him for you.

Arabisch

لقد استخدمنا جميع الدروس التي تعلمناها منك لمساعدتنا في إحضاره لك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i can see what you are thinking, but we need every man we can get.

Arabisch

انا اعرف بما تفكر ولكننا بحاجة لكل رجل تقع ايدينا عليه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he needs every vote he can get.

Arabisch

إنه يحتاج لكلّ صوت يستطيع الحصول عليه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and they're gonna need every penny they can get.

Arabisch

وسيحتاجون كلّ فلس يمكن أن يجنوه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we need your partnerships. we need every partnership we can get.

Arabisch

نحن بحاجة إلى شراكاتكم، وبحاجة لكل شراكة يمكن أن نحصل عليها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

thank you. this planet needs every friend it can get.

Arabisch

شكراً لك ، هذا الكوكب بحاجة إلى أي صديق ممكن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

any road, it's good to have you home. - we need every man we can get.

Arabisch

. على أي حال , إنه لأمر جيد أن تعود . نحتاج كل رجل لدينا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(oliver) that's why we need every hero we can get.

Arabisch

لهذا نحتاج لكل بطل نستطيع الحصول عليه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm gonna need every document, every file that you can get your hands on.

Arabisch

سأحتاج لكل وثيقة، كل ملف تستطيع أن تجلبه لنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,905,884,318 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK